آموزش زبان انگلیسی
31 subscribers
1.47K photos
85 videos
20 files
7 links
با ما از طریق آموزشهای کاربردی، زبان انگلیسی را بیاموزید.
.
.
.
.
.
انجام سفارشات ترجمه شما به صورت کاملا تخصصی
.
.
.
.
.
ارتباط با ما
@Thirdlord
Download Telegram
#عكس_نوشته
📕Your follower is not always your fan!

📙دنبالگر تو همیشه طرفدار تو نیست!.



📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#كلمه
🔵یکی از کاربردهای کلمه Change:
کلمه change کاربردهای متعددی دارد؛ یکی از کاربردهای این کلمه معنی ‘تبدیل کردن’ را بیان می کند که برای تبدیل پول یک کشور به پول کشوری دیگر (مثلا در صرافی ها) بکار می رود (مثلا تبدیل ریال به یورو). به یک مثال برای این کلمه توجه کنید:

You should change money before you travel.

قبل از اینکه به مسافرت بری باید کار تبدیل پول رو انجام بدی.

🔴نکته: اگر بخواهید نام پول هایی (ارزهایی) را که می خواهید تبدیل کنید رو در جمله بیان کنید، ابتدا نام پولی که دارید و می خواهید تبدیل شود را عنوان می کنید، سپس از کلمه into استفاده می کنید و پس از آن هم از نام پولی استفاده می کنید که به آن نیاز دارید.
مثال:
Let’s change 1000 dollars into euros there.

بیا اونجا 1000 دلار رو به یورو تبدیل کنیم.




📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#عكس_نوشته
👌Maybe the thing you’re most afraid of is exactly what you should do.

👌ممكنه اون چيزی كه بيشتر از همه ازش ميترسی همون كاری باشه كه بايد انجامش بدي!.



📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#کلمه

🔴کاربرد فعل ترکیبی find out:

🔵فعل ترکیبی find out در زبان انگلیسی بسیار رایج می باشد؛ (یکی از کاربردهای) این فعل ترکیبی به معنی ‘فهمیدن’ است، یعنی زمانی که شما اطلاعات جدیدی را در مورد موضوعی بدست می آورید. به دو مثال توجه کنید:

✔️I just found out that James and Frank are going to the movies on Sunday.

✔️همین الان فهمیدم که جیمز و فرانک قصد دارند یکشنبه به سینما بروند.


✔️When did you find out the truth?

✔️کی حقیقت رو فهمیدی؟



📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#آموزشـتصویری
Respect احترام گذاشتن
Opinion عقیده

"ما باید همیشه به عقاید دیگران احترام بگذاریم."

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#آموزشـتصویری

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
Have a nice week !🌸🌸🌸🌸🌸

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#ویدئوـآموزشی
آموزش زبان انگلیسی با انیمیشن The Nut Job 2

چند مورد از واژگان این ویدئو در زیر ذکر شده اند:

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#واژگانـویدیو
برخی از واژگان کلیدی ویدئوی بالا:

Abandon
ترک کردن

Slow down
آرام رفتن

Who put you in charge?
کی تو رو مسئول [گروه] قرار داده؟ (کی به تو اجازه داده برای گروه تصمیم بگیری؟)


Blew
گذشته فعل blow به معنی خراب کردن (فرصت)، از دست دادن (فرصت)

You had your chance to take care of the group, and you blew it.

فرصت مراقبت از گروه رو داشتی ولی از دستش دادی (فرصتت رو از دست دادی)

Running away
فرار کردن

Humans
انسان ها

Belong
متعل (به کسی) بودن

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#عبارات

🔵عبارت long time no see:


🔴عبارت Long time no see در زبان انگلیسی بسیار رایج می باشد و به معنی ‘پارسال دوست، امسال آشنا’ است. همانند زبان فارسی، ما زمانی از این عبارت در زبان انگلیسی استفاده می کنیم که فردی (مثلا یک دوست) را برای مدتی طولانی ندیده باشیم و به محض دیدن آن فرد از این عبارت استفاده می کنیم.
✔️به یک مثال توجه کنید:

Hey James. Long time no see!

سلام جیمز. پارسال دوست امسال آشنا!

🔴نکته: از این عبارت معمولا در موقعیت های دوستانه و غیررسمی استفاده می شود.


📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#اصطلاحات
📕Don’t get fresh with me!

📗پسر خاله نشو!

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#آموزشـتصویری

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#عکسـنوشته
به ندای قلبتان بدون فکر پاسخ ندهید 👌

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
Have a nice week!🌼🌼🌼🌼🌼

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#كلمه
🔵کاربرد کلمه o’clock برای گفتن زمان:

🔴یکی از کاربردهای o’clock برای بیان زمان است (اینکه بگوییم ساعت چند است). کاربرد o’clock زمانی است که ساعتی که می خواهیم اعلام کنیم دقیقه ای نداشته باشد، مثلا ساعت 1:00 دقیقه ای ندارد، به همین دلیل می توانیم از کلمه o’clock برای آن استفاده کنیم. ولی ساعت 1:13 دارای دقیقه می باشد (13 دقیقه)، به همین دلیل دیگر نمی توانیم از o’clock برای اعلام آن استفاده کنیم. از کلمه o’clock بعد از اعداد مربوط به ساعت استفاده می کنیم.

✔️به دو مثال توجه کنید:

It’s ten o’clock.

ساعت 10 است. (منظور این است که ساعت 10 دقیق است)

I called James at four o’clock in the afternoon.

من ساعت 4 بعداظهر با جیمز تماس گرفتم.

🔴نکته: از o’clock برای سیستم 12 ساعته استفاده می شود (در سیستم 12 ساعته از ساعت 13:00 تا 24:00 مجددا با استفاده از ساعات 1:00 تا 12:00 اعلام می شوند). بنابراین دیگر نمی توانیم بگوییم 13:00 o’clock.

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#جملاتـزیبا
life is a road and you are its passengers so , be careful about the value of your times , maybe you wont be in the road tomorrow

زندگی مثل یه جاده است ، من و تو مسافراشیم ، قدر لحظه ها رو بدونیم ، ممکنه فردا نباشیم


📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#عبارات
🦋My little brother takes a bath before he goes to bed at night.
برادر کوچکم هر شب قبل از اینکه بره بخوابه حمام می‌کنه.

🦋He always forgets to wash behind his ears .
🐛همیشه یادش میره پشت گوشاشو بشوره.

🦋I'm always tired when I come home from work .
🐛همیشه وقتی که از سرکار میام خونه خستم

🦋At bedtime, I take off my clothes and put on my pyjamas .
🐛موقع خواب،لباسامو در میارم و پیژاممو میپوشم

🦋I get into bed at about 11:30,and go right off to sleep.
🐛حدود ساعت 11:30 به رختخواب میرم و فورا میخوابم

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#کلمه

🔴یکی از کاربردهای کلمه excuse:

🔵کلمه excuse دارای چندین کاربرد می باشد؛ یکی از کاربردهای این کلمه معنی ‘بهانه’ را بیان می کند. اگر بخواهیم این کلمه را به یک فعل تبدیل کنیم (یعنی به فعل ‘بهانه آوردن’) می توانیم کلمه make را به ابتدای آن اضافه کنیم (Make an excuse یعنی بهانه آوردن).

✔️به دو مثال توجه کنید:

✔️Brian always makes excuses for being late.

✔️برایان همیشه برای دیر کردن بهانه میاره.

✔️What’s your excuse for not coming to my birthday party this time?

✔️این بار بهونت برای نیومدن به جشن تولدم چیه؟

🔴نکته: در این کاربرد کلمه excuse یک اسم است و (برعکس کاربرد های آن به عنوان یک *فعل*) حرف s در انتهای آن به صورت ‘س’ تلفظ می شود. فایل صوتی مربوط به تلفظ این کلمه نیز در زیر ارسال شده است.

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
Have a nice weekend!🌸🌸🌸


📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic
#ضربـالمثل

🔴ضرب المثلی بسیار رایج در زبان انگلیسی:

🔵ضرب المثلی که امروز به آن خواهیم پرداخت ضرب المثل Actions speak louder than words است. این ضرب المثل به صورت ‘به عمل کار برآید به سخن دانی نیست’ ترجمه می شود. در واقع ما زمانی از این ضرب المثل استفاده می کنیم که بخواهیم بگوییم عمل یک فرد مهم تر از حرف زدن های آن فرد است چون نیت و قصد واقعی افراد را اعمال آنها نشان می دهد و نه حرف های آنها (به تنهایی).

✔️به دو مثال توجه کنید:

✔️A: Robert always talks about helping the poor, but he never does anything.
B: Actions speak louder than words

✔️شخص اول: رابرت همیشه درباره کمک کردن به فقرا صحبت می کنه ولی هیچ وقت کاری انجام نمیده.
شخص دوم: به عمل کار برآید به سخن دانی نیست.

✔️Politicians make a lot of promises but actions speak louder than words.

✔️سیاستمدارن قول های زیادی می دهند ولی به عمل کار برآید به سخن دانی نیست.

📝دارالترجمه تخصصی آنلاین میهن دیک

📝زبان انگلیسی را آسان بیاموزید

📢کانال میهن دیک را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید:
🆔 @mihandic