برندۀ جایزۀ ادبی گنکور ٢٠٢٢ بهزودی در نشر نون:
«زندگی روی دور تند»
ادبیات فرانسه
بریژیت ژیرو
مترجم: داود نوابی
نشر نون
جایزۀ ادبی گنکور ٢٠٢٢ برای نگارش «رمان زندگی روی دور تند» به بریژیت ژیرو اهدا شد. او که اکنون سالهاست در لیون زندگی میکند، تقریباً تمام زندگی خود را وقف ادبیات کرده است.
@noonbook
«زندگی روی دور تند»
ادبیات فرانسه
بریژیت ژیرو
مترجم: داود نوابی
نشر نون
جایزۀ ادبی گنکور ٢٠٢٢ برای نگارش «رمان زندگی روی دور تند» به بریژیت ژیرو اهدا شد. او که اکنون سالهاست در لیون زندگی میکند، تقریباً تمام زندگی خود را وقف ادبیات کرده است.
@noonbook
NOONBOOK :: نشر نون
برندۀ جایزۀ ادبی گنکور ٢٠٢٢ بهزودی در نشر نون: «زندگی روی دور تند» ادبیات فرانسه بریژیت ژیرو مترجم: داود نوابی نشر نون جایزۀ ادبی گنکور ٢٠٢٢ برای نگارش «رمان زندگی روی دور تند» به بریژیت ژیرو اهدا شد. او که اکنون سالهاست در لیون زندگی میکند، تقریباً…
«زندگی روی دور تند»
برندۀ جایزۀ ادبی گنکور ٢٠٢٢
بریژیت ژیرو
مترجم: دکتر داود نوابی
نشر نون
برندۀ جایزۀ گنکور 2022 در مقام بهترین و خلاقترین اثر منثور سال 2022
بریژیت ژیرو نویسندۀ فرانسوی متولد 1960 الجزایر، در نوولای «زندگی روی دور تند»، به بررسی زنجیرۀ وقایعی میپردازد که به مرگ همسرش در حادثۀ تصادف منجر شد. او در این رمان، پس از بیستوسه سال، لابیرنتی از اتفاقات را به تصویر میکشد که به مرگ کلود، همسرش، که قصد داشت پسرشان را از مدرسه بیاورد، در تصادف با موتورسیکلت منتهی شد.
ژیرو با طرح پرسشهایی از خود همچون «اگر نمیخواستم آپارتمان را بفروشم»، «اگر قبول کرده بودم پسرمان با برادرم به تعطیلات برود»، «اگر استیون کینگ روز شنبه 19 ژوئن 1999 مرده بود»، «اگر یک تلفن همراه داشتم» و... درامی را به نگارش درآورده که زندگی او را دگرگون کرده است.
بریژیت ژیرو از سال ٢۰۰١ همواره سعی داشته از طریق نوشتن، بر اندوه پس از مرگ همسرش غلبه کند، اما بازگشت او به این موضوع در آخرین رمان خود پس از بیستوسه سال، گواه آن است که این زخم هرگز التیام نیافته است.
جایزۀ ادبی گنکور ٢٠٢٢ برای نگارش «رمان زندگی روی دور تند» به بریژیت ژیرو اهدا شد. او که اکنون سالهاست در لیون زندگی میکند، تقریباً تمام زندگی خود را وقف ادبیات کرده است.
@noonbook
برندۀ جایزۀ ادبی گنکور ٢٠٢٢
بریژیت ژیرو
مترجم: دکتر داود نوابی
نشر نون
برندۀ جایزۀ گنکور 2022 در مقام بهترین و خلاقترین اثر منثور سال 2022
بریژیت ژیرو نویسندۀ فرانسوی متولد 1960 الجزایر، در نوولای «زندگی روی دور تند»، به بررسی زنجیرۀ وقایعی میپردازد که به مرگ همسرش در حادثۀ تصادف منجر شد. او در این رمان، پس از بیستوسه سال، لابیرنتی از اتفاقات را به تصویر میکشد که به مرگ کلود، همسرش، که قصد داشت پسرشان را از مدرسه بیاورد، در تصادف با موتورسیکلت منتهی شد.
ژیرو با طرح پرسشهایی از خود همچون «اگر نمیخواستم آپارتمان را بفروشم»، «اگر قبول کرده بودم پسرمان با برادرم به تعطیلات برود»، «اگر استیون کینگ روز شنبه 19 ژوئن 1999 مرده بود»، «اگر یک تلفن همراه داشتم» و... درامی را به نگارش درآورده که زندگی او را دگرگون کرده است.
بریژیت ژیرو از سال ٢۰۰١ همواره سعی داشته از طریق نوشتن، بر اندوه پس از مرگ همسرش غلبه کند، اما بازگشت او به این موضوع در آخرین رمان خود پس از بیستوسه سال، گواه آن است که این زخم هرگز التیام نیافته است.
جایزۀ ادبی گنکور ٢٠٢٢ برای نگارش «رمان زندگی روی دور تند» به بریژیت ژیرو اهدا شد. او که اکنون سالهاست در لیون زندگی میکند، تقریباً تمام زندگی خود را وقف ادبیات کرده است.
@noonbook
رمان «مخلوقات فوقالعاده تیزهوش» که به تازگی ترجمهٔ فارسی آن توسط نشر نون و با ترجمهٔ محمد عباسآبادی منتشر شده است، برای سیودومین هفته در چارت پرفروشترینهای نیویورک تایمز جا گرفته است.
امتیاز این رمان در شبکهٔ اجتماعی گودریدز با بیش از ۴۰۰هزار رای بیش از ۴.۴ از ۵ است.
برخی از طرح جلدهای متنوع رمان درخشان «مخلوقات فوقالعاده تیزهوش» را در زبانهای مختلف در این اسلاید ببینیم.
@noonbook
امتیاز این رمان در شبکهٔ اجتماعی گودریدز با بیش از ۴۰۰هزار رای بیش از ۴.۴ از ۵ است.
برخی از طرح جلدهای متنوع رمان درخشان «مخلوقات فوقالعاده تیزهوش» را در زبانهای مختلف در این اسلاید ببینیم.
@noonbook
«دختران بیپروا»
ریچل هاوکینز
مترجم: محدثه احمدی
نشر نون
ریچل هاوکینز، رماننویس آمریکایی، همراه خانوادهاش در آلاباما زندگی میکند و پیش از اینکه به نویسندهای تماموقت بدل شود معلم زبان انگلیسی در دبیرستان بوده است. او در ایران با رمان همسری در طبقۀ بالا معرفی شده است که با استقبال خوب خوانندگان فارسی زبان نیز روبرو شده است. «دختران بیپروا» از تازهترین آثار او است که توانسته موفقیتهای چشمگیری به دست بیاورد و در فهرست کتابهای پرفروش جا خوش کند.
«هاوکینز انتقام، جنون و وحشت را به کابوسی هوشمندانه در میانۀ بهشت تبدیل میکند. طرفداران روث ور، این کتاب را از دست ندهند.»
بوکلیست
«نسخهای مدرن از رمان و آنگاه هیچکس نماند نوشتۀ آگاتا کریستی.»
پاپشوگر
«هاوکینز هوشمندانه سرنخها را در اختیار خواننده میگذارد. این کتاب، استعداد او را در خلق رمانهای ترسناک برای بزرگسالان ثابت میکند.»
روزنامۀ فلوریدا سانسنتینل
«ارزشش را دارد که کل شب را بیدار بمانید و این تریلر جذاب را تمام کنید.»
جولی کلارک، نویسندۀ رمان پرفروش آخرین پرواز
@noonbook
ریچل هاوکینز
مترجم: محدثه احمدی
نشر نون
ریچل هاوکینز، رماننویس آمریکایی، همراه خانوادهاش در آلاباما زندگی میکند و پیش از اینکه به نویسندهای تماموقت بدل شود معلم زبان انگلیسی در دبیرستان بوده است. او در ایران با رمان همسری در طبقۀ بالا معرفی شده است که با استقبال خوب خوانندگان فارسی زبان نیز روبرو شده است. «دختران بیپروا» از تازهترین آثار او است که توانسته موفقیتهای چشمگیری به دست بیاورد و در فهرست کتابهای پرفروش جا خوش کند.
«هاوکینز انتقام، جنون و وحشت را به کابوسی هوشمندانه در میانۀ بهشت تبدیل میکند. طرفداران روث ور، این کتاب را از دست ندهند.»
بوکلیست
«نسخهای مدرن از رمان و آنگاه هیچکس نماند نوشتۀ آگاتا کریستی.»
پاپشوگر
«هاوکینز هوشمندانه سرنخها را در اختیار خواننده میگذارد. این کتاب، استعداد او را در خلق رمانهای ترسناک برای بزرگسالان ثابت میکند.»
روزنامۀ فلوریدا سانسنتینل
«ارزشش را دارد که کل شب را بیدار بمانید و این تریلر جذاب را تمام کنید.»
جولی کلارک، نویسندۀ رمان پرفروش آخرین پرواز
@noonbook
NOONBOOK :: نشر نون
«دختران بیپروا» ریچل هاوکینز مترجم: محدثه احمدی نشر نون ریچل هاوکینز، رماننویس آمریکایی، همراه خانوادهاش در آلاباما زندگی میکند و پیش از اینکه به نویسندهای تماموقت بدل شود معلم زبان انگلیسی در دبیرستان بوده است. او در ایران با رمان همسری در طبقۀ بالا…
«دختران بیپروا»
ریچل هاوکینز
مترجم: محدثه احمدی
نشر نون
یک جزیره؛ زیبا، وحشی و عجیب... جزیرۀ مرو نقطهای متروک وسط اقیانوس آرام است و گذشتهای مرموز و سرشار از کشتیهای شکسته، آدمخواری و حتی قتل. مقصدی مناسب برای مسافران ماجراجویی که میخواهند از هر چیزی بگریزند... جز حقیقت.
شش مسافر؛ شش جوان جذاب سفری دلپذیر را آغاز میکنند، با روزهای آفتابی و شبهای سرمستکننده. ولی کمکم میفهمند خیلی از تمدن دور شدهاند و در چنگ جزیره اسیرند. پس وارد مسیری پیچیده و خطرناک میشوند.
رازهای بیشمار؛ یک نفر گم میشود. دیگری میمیرد. بقیۀ مسافرها از خودشان میپرسند زیر پوست این بهشت زیبا، چه امواج سیاهی مخفی شده و حالا چه کسی را با خود خواهد برد.
ریچل هاوکینز، رماننویس آمریکایی، همراه خانوادهاش در آلاباما زندگی میکند و پیش از اینکه به نویسندهای تماموقت بدل شود معلم زبان انگلیسی در دبیرستان بوده است. او در ایران با رمان همسری در طبقۀ بالا معرفی شده است که با استقبال خوب خوانندگان فارسی زبان نیز روبرو شده است. «دختران بیپروا» از تازهترین آثار او است که توانسته موفقیتهای چشمگیری به دست بیاورد و در فهرست کتابهای پرفروش جا خوش کند.
«هاوکینز انتقام، جنون و وحشت را به کابوسی هوشمندانه در میانۀ بهشت تبدیل میکند. طرفداران روث ور، این کتاب را از دست ندهند.»
بوکلیست
«هاوکینز هوشمندانه سرنخها را در اختیار خواننده میگذارد. این کتاب، استعداد او را در خلق رمانهای ترسناک برای بزرگسالان ثابت میکند.»
روزنامۀ فلوریدا سانسنتینل
«ارزشش را دارد که کل شب را بیدار بمانید و این تریلر جذاب را تمام کنید.»
جولی کلارک، نویسندۀ رمان پرفروش آخرین پرواز
@noonbook
ریچل هاوکینز
مترجم: محدثه احمدی
نشر نون
یک جزیره؛ زیبا، وحشی و عجیب... جزیرۀ مرو نقطهای متروک وسط اقیانوس آرام است و گذشتهای مرموز و سرشار از کشتیهای شکسته، آدمخواری و حتی قتل. مقصدی مناسب برای مسافران ماجراجویی که میخواهند از هر چیزی بگریزند... جز حقیقت.
شش مسافر؛ شش جوان جذاب سفری دلپذیر را آغاز میکنند، با روزهای آفتابی و شبهای سرمستکننده. ولی کمکم میفهمند خیلی از تمدن دور شدهاند و در چنگ جزیره اسیرند. پس وارد مسیری پیچیده و خطرناک میشوند.
رازهای بیشمار؛ یک نفر گم میشود. دیگری میمیرد. بقیۀ مسافرها از خودشان میپرسند زیر پوست این بهشت زیبا، چه امواج سیاهی مخفی شده و حالا چه کسی را با خود خواهد برد.
ریچل هاوکینز، رماننویس آمریکایی، همراه خانوادهاش در آلاباما زندگی میکند و پیش از اینکه به نویسندهای تماموقت بدل شود معلم زبان انگلیسی در دبیرستان بوده است. او در ایران با رمان همسری در طبقۀ بالا معرفی شده است که با استقبال خوب خوانندگان فارسی زبان نیز روبرو شده است. «دختران بیپروا» از تازهترین آثار او است که توانسته موفقیتهای چشمگیری به دست بیاورد و در فهرست کتابهای پرفروش جا خوش کند.
«هاوکینز انتقام، جنون و وحشت را به کابوسی هوشمندانه در میانۀ بهشت تبدیل میکند. طرفداران روث ور، این کتاب را از دست ندهند.»
بوکلیست
«هاوکینز هوشمندانه سرنخها را در اختیار خواننده میگذارد. این کتاب، استعداد او را در خلق رمانهای ترسناک برای بزرگسالان ثابت میکند.»
روزنامۀ فلوریدا سانسنتینل
«ارزشش را دارد که کل شب را بیدار بمانید و این تریلر جذاب را تمام کنید.»
جولی کلارک، نویسندۀ رمان پرفروش آخرین پرواز
@noonbook
نشر نون با همکاری شهرکتاب دانشگاه برگزار میکند:
مجلسی برای «در جستجوی کلینگزور»
همراه با گفتگویی پیرامون ادبیات اسپانیاییزبان معاصر
با حضور:
محمد جوادی-مترجم
مرتضی برزگر- داستاننویس و منتقد
سحر قدیمی - مترجم و منتقد
پنجشنبه ۱۲ بهمن ماه ۱۴۰۲
ساعت ۴ عصر
تهران،میدان انقلاب - خیابان قدس - تقاطع بزرگمهر - پلاک 9
شهرکتاب دانشگاه
@noonbook
مجلسی برای «در جستجوی کلینگزور»
همراه با گفتگویی پیرامون ادبیات اسپانیاییزبان معاصر
با حضور:
محمد جوادی-مترجم
مرتضی برزگر- داستاننویس و منتقد
سحر قدیمی - مترجم و منتقد
پنجشنبه ۱۲ بهمن ماه ۱۴۰۲
ساعت ۴ عصر
تهران،میدان انقلاب - خیابان قدس - تقاطع بزرگمهر - پلاک 9
شهرکتاب دانشگاه
@noonbook
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
گزارش تصویری مجلسی برای «در جستجوی کلینگزور»
همراه با گفتگویی پیرامون ادبیات اسپانیاییزبان معاصر
با حضور:
محمد جوادی-مترجم
مرتضی برزگر- داستاننویس و منتقد
سحر قدیمی - مترجم و منتقد
شهرکتاب دانشگاه
@NOONBOOK
همراه با گفتگویی پیرامون ادبیات اسپانیاییزبان معاصر
با حضور:
محمد جوادی-مترجم
مرتضی برزگر- داستاننویس و منتقد
سحر قدیمی - مترجم و منتقد
شهرکتاب دانشگاه
@NOONBOOK
نشر نون منتشر میکند؛
«روز صفر»
روث ور
مترجم: شادی حامدی آزاد
نشر نون
روث ور، ملکۀ جنایینویس، با داستانی سرشار از هیجان و آدرنالین دربارۀ زنی بازگشته است که باید در رقابتی با زمان، با پیدا کردن قاتل شوهرش، نام خودش را از لکۀ ننگ پاک کند.
روث ور، نویسندۀ بریتانیایی و خالق رمانهای رازآلود و پرمخاطب، با کتاب «در یک جنگل تاریکِ تاریک» به خوانندگان فارسیزبان معرفی شد و همزمان با سراسر جهان، خیلی زود به چهرهای محبوب در بازار کتاب ایران بدل شد.
نشر نون اولین ناشر آثار روث ور در ایران است و ترجمۀ تمام رمانهای او را به زبان فارسی منتشر کرده است.
«داستانی که با شروع پرهیجانش شما را یکراست وارد بازی موش و گربهای پر از توطئههای مرگبار میکند و جک، قهرمان درجهیک جدید روث ور، را به آستانۀ تحملش میرساند. سواری جذابی که بزرگترین مشتاقان داستانهای جنایی را راضی خواهد کرد.»
دیوید بالداچی
«روث ور اعجوبه است. این رمان نفسگیر وادارتان میکند تا زمانی که قهرمان در حال تعقیبوگریز است، در میان صفحات کتاب همراهش بدوید. فقط یادتان نرود نفس بکشید!»
جک جردن
@noonbook
«روز صفر»
روث ور
مترجم: شادی حامدی آزاد
نشر نون
روث ور، ملکۀ جنایینویس، با داستانی سرشار از هیجان و آدرنالین دربارۀ زنی بازگشته است که باید در رقابتی با زمان، با پیدا کردن قاتل شوهرش، نام خودش را از لکۀ ننگ پاک کند.
روث ور، نویسندۀ بریتانیایی و خالق رمانهای رازآلود و پرمخاطب، با کتاب «در یک جنگل تاریکِ تاریک» به خوانندگان فارسیزبان معرفی شد و همزمان با سراسر جهان، خیلی زود به چهرهای محبوب در بازار کتاب ایران بدل شد.
نشر نون اولین ناشر آثار روث ور در ایران است و ترجمۀ تمام رمانهای او را به زبان فارسی منتشر کرده است.
«داستانی که با شروع پرهیجانش شما را یکراست وارد بازی موش و گربهای پر از توطئههای مرگبار میکند و جک، قهرمان درجهیک جدید روث ور، را به آستانۀ تحملش میرساند. سواری جذابی که بزرگترین مشتاقان داستانهای جنایی را راضی خواهد کرد.»
دیوید بالداچی
«روث ور اعجوبه است. این رمان نفسگیر وادارتان میکند تا زمانی که قهرمان در حال تعقیبوگریز است، در میان صفحات کتاب همراهش بدوید. فقط یادتان نرود نفس بکشید!»
جک جردن
@noonbook
NOONBOOK :: نشر نون
نشر نون منتشر میکند؛ «روز صفر» روث ور مترجم: شادی حامدی آزاد نشر نون روث ور، ملکۀ جنایینویس، با داستانی سرشار از هیجان و آدرنالین دربارۀ زنی بازگشته است که باید در رقابتی با زمان، با پیدا کردن قاتل شوهرش، نام خودش را از لکۀ ننگ پاک کند. روث ور، نویسندۀ…
«روز صفر»
روث ور
مترجم: شادی حامدی آزاد
نشر نون
روث ور، ملکۀ جنایینویس، با داستانی سرشار از هیجان و آدرنالین دربارۀ زنی بازگشته است که باید در رقابتی با زمان، با پیدا کردن قاتل شوهرش، نام خودش را از لکۀ ننگ پاک کند.
جسینتا «جک» کراس و همسرش، گیب، بهترین متخصصان نفوذ به شبکههای امنیتیاند. شرکتهای مختلف آنها را استخدام میکنند تا نقاط قوت و ضعف شبکههایشان را پیدا کنند. جک مسئول ورود فیزیکی به ساختمانهاست و گیب بخش دیجیتالی کار را پوشش میدهد. آنها خارج از حرفهشان نیز گروهی معرکهاند. اما بعد از اینکه یکی از مأموریتهای عادیشان بهطرز عجیبی خوب پیش نمیرود، جک به خانه برمیگردد و با جسد بیجان همسرش مواجه میشود. آنچه بیش از هر چیزی او را به وحشت میاندازد این موضوع است که پلیس دارد به تنها مظنون ماجرا نزدیک میشود: خود جک.
جک، که دیگر به یک فراری تبدیل شده است و راههای نجاتش هم بهسرعت به بنبست رسیدهاند، حالا باید تصمیم بگیرد از میان خانواده، دوستان قدیمی و حتی دشمنان قدیمی به چهکسی میتواند اعتماد کند. او همینطور که به حقیقت نزدیکتر میشود، از خودش میپرسد که آیا چیزهای بیشتری هم در خطرند یا نه. یک داستان رازآلود دیگر که قلبتان را به تپش میاندازد و نمیتوانید زمین بگذاریدش.
روث ور، نویسندۀ بریتانیایی و خالق رمانهای رازآلود و پرمخاطب، با کتاب «در یک جنگل تاریکِ تاریک» به خوانندگان فارسیزبان معرفی شد و همزمان با سراسر جهان، خیلی زود به چهرهای محبوب در بازار کتاب ایران بدل شد.
نشر نون اولین ناشر آثار روث ور در ایران است و ترجمۀ تمام رمانهای او را به زبان فارسی منتشر کرده است.
«پرانرژی شروع میشود و تا آخرین فصل ناامیدتان نمیکند. بهترین کتاب روث ور تا اینجا.»
ارین کلی
«داستانی که با شروع پرهیجانش شما را یکراست وارد بازی موش و گربهای پر از توطئههای مرگبار میکند و جک، قهرمان درجهیک جدید روث ور، را به آستانۀ تحملش میرساند. سواری جذابی که بزرگترین مشتاقان داستانهای جنایی را راضی خواهد کرد.»
دیوید بالداچی
«روث ور اعجوبه است. این رمان نفسگیر وادارتان میکند تا زمانی که قهرمان در حال تعقیبوگریز است، در میان صفحات کتاب همراهش بدوید. فقط یادتان نرود نفس بکشید!»
جک جردن
روث ور
مترجم: شادی حامدی آزاد
نشر نون
روث ور، ملکۀ جنایینویس، با داستانی سرشار از هیجان و آدرنالین دربارۀ زنی بازگشته است که باید در رقابتی با زمان، با پیدا کردن قاتل شوهرش، نام خودش را از لکۀ ننگ پاک کند.
جسینتا «جک» کراس و همسرش، گیب، بهترین متخصصان نفوذ به شبکههای امنیتیاند. شرکتهای مختلف آنها را استخدام میکنند تا نقاط قوت و ضعف شبکههایشان را پیدا کنند. جک مسئول ورود فیزیکی به ساختمانهاست و گیب بخش دیجیتالی کار را پوشش میدهد. آنها خارج از حرفهشان نیز گروهی معرکهاند. اما بعد از اینکه یکی از مأموریتهای عادیشان بهطرز عجیبی خوب پیش نمیرود، جک به خانه برمیگردد و با جسد بیجان همسرش مواجه میشود. آنچه بیش از هر چیزی او را به وحشت میاندازد این موضوع است که پلیس دارد به تنها مظنون ماجرا نزدیک میشود: خود جک.
جک، که دیگر به یک فراری تبدیل شده است و راههای نجاتش هم بهسرعت به بنبست رسیدهاند، حالا باید تصمیم بگیرد از میان خانواده، دوستان قدیمی و حتی دشمنان قدیمی به چهکسی میتواند اعتماد کند. او همینطور که به حقیقت نزدیکتر میشود، از خودش میپرسد که آیا چیزهای بیشتری هم در خطرند یا نه. یک داستان رازآلود دیگر که قلبتان را به تپش میاندازد و نمیتوانید زمین بگذاریدش.
روث ور، نویسندۀ بریتانیایی و خالق رمانهای رازآلود و پرمخاطب، با کتاب «در یک جنگل تاریکِ تاریک» به خوانندگان فارسیزبان معرفی شد و همزمان با سراسر جهان، خیلی زود به چهرهای محبوب در بازار کتاب ایران بدل شد.
نشر نون اولین ناشر آثار روث ور در ایران است و ترجمۀ تمام رمانهای او را به زبان فارسی منتشر کرده است.
«پرانرژی شروع میشود و تا آخرین فصل ناامیدتان نمیکند. بهترین کتاب روث ور تا اینجا.»
ارین کلی
«داستانی که با شروع پرهیجانش شما را یکراست وارد بازی موش و گربهای پر از توطئههای مرگبار میکند و جک، قهرمان درجهیک جدید روث ور، را به آستانۀ تحملش میرساند. سواری جذابی که بزرگترین مشتاقان داستانهای جنایی را راضی خواهد کرد.»
دیوید بالداچی
«روث ور اعجوبه است. این رمان نفسگیر وادارتان میکند تا زمانی که قهرمان در حال تعقیبوگریز است، در میان صفحات کتاب همراهش بدوید. فقط یادتان نرود نفس بکشید!»
جک جردن
Forwarded from مرکز فرهنگی شهرکتاب
نشرنون منتشرکرد:
دنبال چی میگردی؟ این سوال مرموزترین کتابدار توکیو، ساپوری ،کوماچی است. اما او یک کتابدار معمولی نیست میتواند دقیقا حدس بزند که شما در زندگی به دنبال چه چیزی هستید. او با معرفی کتاب به شما کمک میکند چیزی که به دنبالش هستید را راحت تر پیدا کنید.
هر مراجعه کننده از برهه متفاوتی در زندگی و شغلش پا به کتابخانه او میگذارد؛ از یک فروشنده بی قرار که احساس میکند اسیر کارش شده تا مادر زحمتکشی که آرزو دارد سردبیر یک مجله شود گفت و گوی آنها با سایوری کوماچی و کتابهای غافلگیر کننده ای که او به هر کدامشان پیشنهاد میکند تماما زندگیشان را تغییر خواهند داد. رمان در کتابخانه پیدایش میکنی با روند جذاب و دلگرم کننده ای که دارد میتواند برای هرکسی که در زندگی اش به بن بست خورده و به کمی روحیه و انگیزه نیاز دارد، مفید باشد. چرا که نه؟ هیچ گاه برای یک شروع دوباره دیر نیست این رمان داستانی الهام بخش از عشق زندگی و آرامش است که فقط از انس با کتاب شامل حال انسان میشود.
@Bookcitycc
دنبال چی میگردی؟ این سوال مرموزترین کتابدار توکیو، ساپوری ،کوماچی است. اما او یک کتابدار معمولی نیست میتواند دقیقا حدس بزند که شما در زندگی به دنبال چه چیزی هستید. او با معرفی کتاب به شما کمک میکند چیزی که به دنبالش هستید را راحت تر پیدا کنید.
هر مراجعه کننده از برهه متفاوتی در زندگی و شغلش پا به کتابخانه او میگذارد؛ از یک فروشنده بی قرار که احساس میکند اسیر کارش شده تا مادر زحمتکشی که آرزو دارد سردبیر یک مجله شود گفت و گوی آنها با سایوری کوماچی و کتابهای غافلگیر کننده ای که او به هر کدامشان پیشنهاد میکند تماما زندگیشان را تغییر خواهند داد. رمان در کتابخانه پیدایش میکنی با روند جذاب و دلگرم کننده ای که دارد میتواند برای هرکسی که در زندگی اش به بن بست خورده و به کمی روحیه و انگیزه نیاز دارد، مفید باشد. چرا که نه؟ هیچ گاه برای یک شروع دوباره دیر نیست این رمان داستانی الهام بخش از عشق زندگی و آرامش است که فقط از انس با کتاب شامل حال انسان میشود.
@Bookcitycc
«روز صفر»
روث ور
مترجم: شادی حامدی آزاد
نشر نون
«داستانی که با شروع پرهیجانش شما را یکراست وارد بازی موش و گربهای پر از توطئههای مرگبار میکند و جک، قهرمان درجهیک جدید روث ور، را به آستانۀ تحملش میرساند. سواری جذابی که بزرگترین مشتاقان داستانهای جنایی را راضی خواهد کرد.»
دیوید بالداچی
«روث ور اعجوبه است. این رمان نفسگیر وادارتان میکند تا زمانی که قهرمان در حال تعقیبوگریز است، در میان صفحات کتاب همراهش بدوید. فقط یادتان نرود نفس بکشید!»
جک جردن
@noonbook
روث ور
مترجم: شادی حامدی آزاد
نشر نون
«داستانی که با شروع پرهیجانش شما را یکراست وارد بازی موش و گربهای پر از توطئههای مرگبار میکند و جک، قهرمان درجهیک جدید روث ور، را به آستانۀ تحملش میرساند. سواری جذابی که بزرگترین مشتاقان داستانهای جنایی را راضی خواهد کرد.»
دیوید بالداچی
«روث ور اعجوبه است. این رمان نفسگیر وادارتان میکند تا زمانی که قهرمان در حال تعقیبوگریز است، در میان صفحات کتاب همراهش بدوید. فقط یادتان نرود نفس بکشید!»
جک جردن
@noonbook
نشر نون منتشر میکند:
رمانی از نویسندهٔ «هیچوقت دروغ نگو» و «بخش دی»
یادت هست؟
فریدا مکفادن
مترجم: نشاط زحمانینژاد
نشر نون
نویسندۀ پرفروش نیویورک تایمز، آمازون، یواسای تودی، وال استریت ژورنال و پابلیشرز ویکلی، پزشک متخصص آسیب مغزی است. آثار او بارها در فهرست بهترین کتابهای ویراستاران آمازون قرار گرفته و برندۀ جایزۀ بینالمللی نویسندگان ژانر تریلر برای بهترین کتاب شدهاند. نشر نون پیش از این دو رمان «هیچوقت دروغ نگو» و «بخش دی» را از این نویسنده منتشر کرده است.
«به مردی که خودش را شوهرت معرفی میکند، اعتماد نکن.»
تِس اِستربل چهرۀ خود را تشخیص نمیدهد. نمیتواند خانهاش را بشناسد. اتاقخوابش ناآشناست و نمیتواند غریبۀ خوشتیپی را که کنارش است به خاطر بیاورد. غریبهای که ادعا میکند شوهرش است.
@noonbook
رمانی از نویسندهٔ «هیچوقت دروغ نگو» و «بخش دی»
یادت هست؟
فریدا مکفادن
مترجم: نشاط زحمانینژاد
نشر نون
نویسندۀ پرفروش نیویورک تایمز، آمازون، یواسای تودی، وال استریت ژورنال و پابلیشرز ویکلی، پزشک متخصص آسیب مغزی است. آثار او بارها در فهرست بهترین کتابهای ویراستاران آمازون قرار گرفته و برندۀ جایزۀ بینالمللی نویسندگان ژانر تریلر برای بهترین کتاب شدهاند. نشر نون پیش از این دو رمان «هیچوقت دروغ نگو» و «بخش دی» را از این نویسنده منتشر کرده است.
«به مردی که خودش را شوهرت معرفی میکند، اعتماد نکن.»
تِس اِستربل چهرۀ خود را تشخیص نمیدهد. نمیتواند خانهاش را بشناسد. اتاقخوابش ناآشناست و نمیتواند غریبۀ خوشتیپی را که کنارش است به خاطر بیاورد. غریبهای که ادعا میکند شوهرش است.
@noonbook
«هیچکس اینجا حقیقت را نمیگوید»
شاری لاپنا
مترجم: فاطمه سیاهپوشان
نشر نون
نامزد نهایی بهترینهای تریلر و معمایی گودریدز 2023
به استنهوپ، محلهای امن و خانوادگی خوش آمدید.
هیچچیز شما را برای فهمیدن حقیقت آماده نمیکند.
شاری لاپنا، نویسندۀ کانادایی داستانهای مهیج و پُرفروش است. بیشتر آثار او جزو پُرفروشترین کتابهای نیویورکتایمز و ساندیتایمز بهشمار میروند. «هیچکس اینجا حقیقت را نمیگوید» هشتمین رمان اوست که در زمان کوتاهی بعد از انتشار با استقبالی بینظیر روبرو شده است.
«شاری لاپنا متخصص نوشتن کتابهای «فقط یک فصل دیگه ازش بخونم» است! کاوشی هراسانگیز از بدترین اثرات و پیامدهای گستردۀ خیانت.»
سارا وان
«من هیچکس اینجا حقیقت را نمیگوید را بلعیدم! روند کتاب هیچکجا از ریتم نمیافتد، پیچشهای داستانیاش بهطرز شیطانیای هوشمندانه هستند و نثر کتاب نیز بینظیر است.»
لیز نوجنت
«داستانی منسجم، هوشمندانه، هیجانانگیز و پر از فریب و اسرار خانوادگی. برای تحتتأثیر قرار گرفتن آماده شوید!»
اشلی آدرین
شاری لاپنا
مترجم: فاطمه سیاهپوشان
نشر نون
نامزد نهایی بهترینهای تریلر و معمایی گودریدز 2023
به استنهوپ، محلهای امن و خانوادگی خوش آمدید.
هیچچیز شما را برای فهمیدن حقیقت آماده نمیکند.
شاری لاپنا، نویسندۀ کانادایی داستانهای مهیج و پُرفروش است. بیشتر آثار او جزو پُرفروشترین کتابهای نیویورکتایمز و ساندیتایمز بهشمار میروند. «هیچکس اینجا حقیقت را نمیگوید» هشتمین رمان اوست که در زمان کوتاهی بعد از انتشار با استقبالی بینظیر روبرو شده است.
«شاری لاپنا متخصص نوشتن کتابهای «فقط یک فصل دیگه ازش بخونم» است! کاوشی هراسانگیز از بدترین اثرات و پیامدهای گستردۀ خیانت.»
سارا وان
«من هیچکس اینجا حقیقت را نمیگوید را بلعیدم! روند کتاب هیچکجا از ریتم نمیافتد، پیچشهای داستانیاش بهطرز شیطانیای هوشمندانه هستند و نثر کتاب نیز بینظیر است.»
لیز نوجنت
«داستانی منسجم، هوشمندانه، هیجانانگیز و پر از فریب و اسرار خانوادگی. برای تحتتأثیر قرار گرفتن آماده شوید!»
اشلی آدرین
NOONBOOK :: نشر نون
نشر نون منتشر میکند: رمانی از نویسندهٔ «هیچوقت دروغ نگو» و «بخش دی» یادت هست؟ فریدا مکفادن مترجم: نشاط زحمانینژاد نشر نون نویسندۀ پرفروش نیویورک تایمز، آمازون، یواسای تودی، وال استریت ژورنال و پابلیشرز ویکلی، پزشک متخصص آسیب مغزی است. آثار او بارها…
یادت هست؟
فریدا مکفادن
مترجم: نشاط زحمانینژاد
نشر نون
نویسندۀ پرفروش نیویورک تایمز، آمازون، یواسای تودی، وال استریت ژورنال و پابلیشرز ویکلی، پزشک متخصص آسیب مغزی است. آثار او بارها در فهرست بهترین کتابهای ویراستاران آمازون قرار گرفته و برندۀ جایزۀ بینالمللی نویسندگان ژانر تریلر برای بهترین کتاب شدهاند. نشر نون پیش از این دو رمان هیچوقت دروغ نگو و بخش دی را از این نویسنده منتشر کرده است.
«به مردی که خودش را شوهرت معرفی میکند، اعتماد نکن.»
تِس اِستربل چهرۀ خود را تشخیص نمیدهد. نمیتواند خانهاش را بشناسد. اتاقخوابش ناآشناست و نمیتواند غریبۀ خوشتیپی را که کنارش است به خاطر بیاورد. غریبهای که ادعا میکند شوهرش است.
تس نامهای را میخواند که با دستخط خودش و در یکی از معدود روزهای خوبش نوشته شده بود و زندگی فعلیاش را برایش توضیح میدهد: یک سال پیش یک تصادف رانندگی وحشتناک کرده بود. حالا هر روز صبح بیدار میشود و نمیتواند تا حدود ده سال پیشش را به یاد بیاورد. که این زمان شامل مراسم عروسیاش هم میشود.
چارهای ندارد جز اینکه زندگی جدیدش را بپذیرد و امیدوار باشد که حافظهاش را به دست بیاورد. آخر چرا باید به نامهای که برای خودش نوشته شک کند؟ یا به مرد مهربانی که توی عکس عروسی و عکسهای روی کمدش هست و به نظر میرسد که حقیقتاً به سلامت و رفاهش اهمیت میدهد؟
سپس پیامکی در تلفن همراهش دریافت میکند. پیامی که همهچیز را تغییر میدهد: «به مردی که خودش را شوهرت معرفی میکند، اعتماد نکن.»
@noonbook
فریدا مکفادن
مترجم: نشاط زحمانینژاد
نشر نون
نویسندۀ پرفروش نیویورک تایمز، آمازون، یواسای تودی، وال استریت ژورنال و پابلیشرز ویکلی، پزشک متخصص آسیب مغزی است. آثار او بارها در فهرست بهترین کتابهای ویراستاران آمازون قرار گرفته و برندۀ جایزۀ بینالمللی نویسندگان ژانر تریلر برای بهترین کتاب شدهاند. نشر نون پیش از این دو رمان هیچوقت دروغ نگو و بخش دی را از این نویسنده منتشر کرده است.
«به مردی که خودش را شوهرت معرفی میکند، اعتماد نکن.»
تِس اِستربل چهرۀ خود را تشخیص نمیدهد. نمیتواند خانهاش را بشناسد. اتاقخوابش ناآشناست و نمیتواند غریبۀ خوشتیپی را که کنارش است به خاطر بیاورد. غریبهای که ادعا میکند شوهرش است.
تس نامهای را میخواند که با دستخط خودش و در یکی از معدود روزهای خوبش نوشته شده بود و زندگی فعلیاش را برایش توضیح میدهد: یک سال پیش یک تصادف رانندگی وحشتناک کرده بود. حالا هر روز صبح بیدار میشود و نمیتواند تا حدود ده سال پیشش را به یاد بیاورد. که این زمان شامل مراسم عروسیاش هم میشود.
چارهای ندارد جز اینکه زندگی جدیدش را بپذیرد و امیدوار باشد که حافظهاش را به دست بیاورد. آخر چرا باید به نامهای که برای خودش نوشته شک کند؟ یا به مرد مهربانی که توی عکس عروسی و عکسهای روی کمدش هست و به نظر میرسد که حقیقتاً به سلامت و رفاهش اهمیت میدهد؟
سپس پیامکی در تلفن همراهش دریافت میکند. پیامی که همهچیز را تغییر میدهد: «به مردی که خودش را شوهرت معرفی میکند، اعتماد نکن.»
@noonbook
NOONBOOK :: نشر نون
«هیچکس اینجا حقیقت را نمیگوید» شاری لاپنا مترجم: فاطمه سیاهپوشان نشر نون نامزد نهایی بهترینهای تریلر و معمایی گودریدز 2023 به استنهوپ، محلهای امن و خانوادگی خوش آمدید. هیچچیز شما را برای فهمیدن حقیقت آماده نمیکند. شاری لاپنا، نویسندۀ کانادایی داستانهای…
نشر نون منتشر کرد:
«هیچکس اینجا حقیقت را نمیگوید»
شاری لاپنا
مترجم: فاطمه سیاهپوشان
نشر نون
نامزد نهایی بهترینهای تریلر و معمایی گودریدز 2023
به استنهوپ، محلهای امن و خانوادگی خوش آمدید.
ویلیام وولر در ظاهر مرد خانواده است اما در باطن درگیر یک رابطه است؛ رابطهای که امروز بعدازظهر در مُتلی در جاده بهطرز وحشتناکی به پایان رسید. بنابراین وقتی ویلیامْ فروپاشیده و خشمگین به خانۀ خود بازمیگردد و دختر نهسالۀ دردسرسازش، ایوری، را میبیند که بیخبر از مدرسه به خانه بازگشته، کنترلش را از دست میدهد. ساعاتی بعد خانوادۀ ایوری اعلام میکنند که او ناپدید شده است.
ناگهان حس امنیت در استنهوپ ناپدید میشود. ویلیام تنها کسی نیست که در این محله دروغش را مخفی میکند. سروکلۀ شاهدانی با اطلاعاتی که ممکن است درست باشند یا نباشند پیدا میشود و همسایگان ایوری لحظه به لحظه عنانگسیختهتر میشوند.
چه کسی ایوری وولر را ربوده؟
هیچچیز شما را برای فهمیدن حقیقت آماده نمیکند.
شاری لاپنا، نویسندۀ کانادایی داستانهای مهیج و پُرفروش است. بیشتر آثار او جزو پُرفروشترین کتابهای نیویورکتایمز و ساندیتایمز بهشمار میروند. «هیچکس اینجا حقیقت را نمیگوید» هشتمین رمان اوست که در زمان کوتاهی بعد از انتشار با استقبالی بینظیر روبرو شده است.
«شاری لاپنا متخصص نوشتن کتابهای «فقط یک فصل دیگه ازش بخونم» است! کاوشی هراسانگیز از بدترین اثرات و پیامدهای گستردۀ خیانت.»
سارا وان
«من هیچکس اینجا حقیقت را نمیگوید را بلعیدم! روند کتاب هیچکجا از ریتم نمیافتد، پیچشهای داستانیاش بهطرز شیطانیای هوشمندانه هستند و نثر کتاب نیز بینظیر است. »
لیز نوجنت
«داستانی منسجم، هوشمندانه، هیجانانگیز و پر از فریب و اسرار خانوادگی. برای تحتتأثیر قرار گرفتن آماده شوید!»
اشلی آدرین
@noonbook
«هیچکس اینجا حقیقت را نمیگوید»
شاری لاپنا
مترجم: فاطمه سیاهپوشان
نشر نون
نامزد نهایی بهترینهای تریلر و معمایی گودریدز 2023
به استنهوپ، محلهای امن و خانوادگی خوش آمدید.
ویلیام وولر در ظاهر مرد خانواده است اما در باطن درگیر یک رابطه است؛ رابطهای که امروز بعدازظهر در مُتلی در جاده بهطرز وحشتناکی به پایان رسید. بنابراین وقتی ویلیامْ فروپاشیده و خشمگین به خانۀ خود بازمیگردد و دختر نهسالۀ دردسرسازش، ایوری، را میبیند که بیخبر از مدرسه به خانه بازگشته، کنترلش را از دست میدهد. ساعاتی بعد خانوادۀ ایوری اعلام میکنند که او ناپدید شده است.
ناگهان حس امنیت در استنهوپ ناپدید میشود. ویلیام تنها کسی نیست که در این محله دروغش را مخفی میکند. سروکلۀ شاهدانی با اطلاعاتی که ممکن است درست باشند یا نباشند پیدا میشود و همسایگان ایوری لحظه به لحظه عنانگسیختهتر میشوند.
چه کسی ایوری وولر را ربوده؟
هیچچیز شما را برای فهمیدن حقیقت آماده نمیکند.
شاری لاپنا، نویسندۀ کانادایی داستانهای مهیج و پُرفروش است. بیشتر آثار او جزو پُرفروشترین کتابهای نیویورکتایمز و ساندیتایمز بهشمار میروند. «هیچکس اینجا حقیقت را نمیگوید» هشتمین رمان اوست که در زمان کوتاهی بعد از انتشار با استقبالی بینظیر روبرو شده است.
«شاری لاپنا متخصص نوشتن کتابهای «فقط یک فصل دیگه ازش بخونم» است! کاوشی هراسانگیز از بدترین اثرات و پیامدهای گستردۀ خیانت.»
سارا وان
«من هیچکس اینجا حقیقت را نمیگوید را بلعیدم! روند کتاب هیچکجا از ریتم نمیافتد، پیچشهای داستانیاش بهطرز شیطانیای هوشمندانه هستند و نثر کتاب نیز بینظیر است. »
لیز نوجنت
«داستانی منسجم، هوشمندانه، هیجانانگیز و پر از فریب و اسرار خانوادگی. برای تحتتأثیر قرار گرفتن آماده شوید!»
اشلی آدرین
@noonbook
نشر نون بهزودی از شاهکارهای ادبیات ژاپن منتشر میکند:
«خواهران ماکیوکا»
جونیچیرو تانیزاکی
مترجمان: ساره ارضپیما - صفورا ولیزاده
نشر نون
جونیچیرو تانیزاکی متولد 1886 توکیو نویسندۀ ژاپنی و یکی از نویسندگان مهم ادبیات مدرن ژاپن و ازمحبوبترین رماننویسان این کشور است. عمدۀ آثار او پویایی زندگی خانوادگی را در چارچوب تغییرات سریع جامعۀ ژاپنی قرن بیستم به شکل ماهرانهای به تصویر میکشند.
«خواهران ماکیوکا» را بزرگترین رمان جهانوطنی از زمان بازسازی میجی دانستهاند. تانیزاکی جایزۀ ماینیچی و جایزۀ آساهی را برای این رمان دریافت کرده است. «خواهران ماکیوکا» به عنوان یکی از آثار مهم کلاسیک ادبیات جهان مشهور است و به زبانهای مختلفی ترجمه شده است. نیویورک تایمز، این رمان را با «غرور و تعصب» جین آستن مقایسه کرده است.
@noonbook
«خواهران ماکیوکا»
جونیچیرو تانیزاکی
مترجمان: ساره ارضپیما - صفورا ولیزاده
نشر نون
جونیچیرو تانیزاکی متولد 1886 توکیو نویسندۀ ژاپنی و یکی از نویسندگان مهم ادبیات مدرن ژاپن و ازمحبوبترین رماننویسان این کشور است. عمدۀ آثار او پویایی زندگی خانوادگی را در چارچوب تغییرات سریع جامعۀ ژاپنی قرن بیستم به شکل ماهرانهای به تصویر میکشند.
«خواهران ماکیوکا» را بزرگترین رمان جهانوطنی از زمان بازسازی میجی دانستهاند. تانیزاکی جایزۀ ماینیچی و جایزۀ آساهی را برای این رمان دریافت کرده است. «خواهران ماکیوکا» به عنوان یکی از آثار مهم کلاسیک ادبیات جهان مشهور است و به زبانهای مختلفی ترجمه شده است. نیویورک تایمز، این رمان را با «غرور و تعصب» جین آستن مقایسه کرده است.
@noonbook
نشستی برای مخاطب موردنظر
با گفتگویی پیرامون رمان و ترجمه
دیدار با روناک احمدی آهنگر
با حضور مریم مفتاحی، الهه مرادی، حسام فروزان
پنجشنبه ۱۰ اسفند ۱۴۰۲
ساعت ۴ونیم عصر
کافه کتاب ققنوس
تهران،خیابان وصال شیرازی،نرسیده به طالقانی، کوچه شفیعی ، پلاک ۱
@NOONBOOK
با گفتگویی پیرامون رمان و ترجمه
دیدار با روناک احمدی آهنگر
با حضور مریم مفتاحی، الهه مرادی، حسام فروزان
پنجشنبه ۱۰ اسفند ۱۴۰۲
ساعت ۴ونیم عصر
کافه کتاب ققنوس
تهران،خیابان وصال شیرازی،نرسیده به طالقانی، کوچه شفیعی ، پلاک ۱
@NOONBOOK