Мастриды
50.3K subscribers
315 photos
14 videos
35 files
2.61K links
Рациональность, тренды общества, лучшие книги и статьи

Моя биография и ссылки на основные проекты: taplink.cc/mustreader
Мой Ютюб: YouTube.com/КнижныйЧел
Мой Инст: Instagram.com/mustreader

Реклама: @darina_kaytukova
Download Telegram
搬运 (“бан-юн”) – так по-китайски называется новый тренд заработка на тиктоке. Предприимчивые китайцы или иностранцы, владеющие китайским, берут ролики, завирусившиеся в китайском интернете (например, в китайском тиктоке – Douyin), добавляют на них минимальную обработку, и публикуют в международные соцсети – тиктоки, рилзы и прочие шортсы.

Несмотря на разницу культур, если какой-то залипательный контент нравится людям в Китае, зачастую он “залетает” в алгоритмах и в других странах. Правилами тиктока и других платформ, как правило, такие перезаливы запрещены, но это не мешает людям их делать, раскручивать с их помощью свои аккаунты и зарабатывать на рекламе, пока их не блокируют. Сам видел подобные перезаливы в русскоязычном тиктоке (у всех продвинутых ребят он работает без проблем, несмотря на блокировку в России – люди скачивают специальный “взломанный тикток” за 500 рублей и смотрят всё без ограничений).

Очередное подтверждение того, что в 2024 году зарабатывать деньги в интернете можно миллионом разных способов – была бы фантазия и упорство.

Мастрид на тему: https://restofworld.org/2023/tiktok-users-reposting-viral-chinese-videos. Правда, в тексте приводятся и неудачные примеры, когда людям не получилось заработать на бан-юне. Зато на нём заработали коучи, продавшие им методички по этому способу заработка. В статье предсказуемый вывод о том, что коучи – скамеры, но лично я думаю, что просто не все ниши и типы контента хорошо “ложатся” на зарубежную почву. Адаптировать нужно с умом.

Причём есть вполне легальные способы адаптации – не воровать чужой контент, а, например, переснимать на своём языке, добавляя национальную специфику и свой авторский почерк (условный пример: команда Урганта, скопировавшая американские лейт-найт-шоу).

Я сам общаюсь со многими русскоязычными блогерами и состою в мастермайнде, где почти все блогеры популярнее меня (среди них есть с десяток ютуберов-миллионников, которых многие из вас смотрят). Так вот, некоторые из них с недавних пор стали дублировать свой контент на другие языки, причём не только английский, но и китайский (некоторые – с впечатляющими результатами) и другие, более экзотические языки. Кто-то использует нейросети, кто-то – по старинке – актёров озвучки. Я сам планирую тоже полноценно выйти на китайский медиарынок, но сначала хочу наладить все процессы по своему новому англоязычному проекту. О нём обязательно ещё расскажу.

#тренд_мастрид #креатор_мастрид