منتشر شد:
«هر دو درنهایت میمیرند»
آدام سیلورا
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
#هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
«هر دو درنهایت میمیرند»
آدام سیلورا
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
#هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
NOONBOOK :: نشر نون
منتشر شد: «هر دو درنهایت میمیرند» آدام سیلورا مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی نشر نون #هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
«هر دو درنهایت میمیرند»
آدام سیلورا
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
آدام سیلورا، نویسندهٔ جوان اما باتجربه که این روزها در آمریکا ستارهای در حال اوج شناخته میشود، در نیویورک متولد شد. قبل از اینکه به نویسندگی روی بیاورد، کتابفروش بود و بعد به شرکت در حال توسعهای پیوست که برای جوانها و نوجوانها به شیوهای نوین و خلاقانه کتاب نقد میکرد. پس از آن، شروع به نوشتن کرد و کتابهایش، یکی پس از دیگری، جزئی جدانشدنی از فهرست پرفروشهای نیویورک تایمز شدند و دهها جایزهٔ ریز و درشت را از آنِ این نویسندهٔ جوان کردند.
«هر دو درنهایت میمیرند» داستانی است الهامبخش، احساساتبرانگیز، دلربا و خیرهکننده که به ما یادآوری میکند بدون مرگ، زندگی و بدون غم، عشق و دوستی معنایی ندارد و میشود حتی در یک روز هم که شده زندگی و دنیایمان را عوض کنیم.
پنجم سپتامبر، کمی بعد از نیمهشب، از قاصد مرگ با متیو تورز و روفوس امتریو تماس گرفته میشود تا خبر بدی به آنها داده شود: آن دو قرار است امروز بمیرند. متیو و روفوس با هم کاملاً غریبهاند اما به دلایل مختلف و متفاوتی هر دویشان در روز آخر زندگیشان به دنبال پیدا کردن دوست جدیدی هستند و این شروعی است برای یک پایان پر از ماجراجویی و هیجان.
#هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
آدام سیلورا
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
آدام سیلورا، نویسندهٔ جوان اما باتجربه که این روزها در آمریکا ستارهای در حال اوج شناخته میشود، در نیویورک متولد شد. قبل از اینکه به نویسندگی روی بیاورد، کتابفروش بود و بعد به شرکت در حال توسعهای پیوست که برای جوانها و نوجوانها به شیوهای نوین و خلاقانه کتاب نقد میکرد. پس از آن، شروع به نوشتن کرد و کتابهایش، یکی پس از دیگری، جزئی جدانشدنی از فهرست پرفروشهای نیویورک تایمز شدند و دهها جایزهٔ ریز و درشت را از آنِ این نویسندهٔ جوان کردند.
«هر دو درنهایت میمیرند» داستانی است الهامبخش، احساساتبرانگیز، دلربا و خیرهکننده که به ما یادآوری میکند بدون مرگ، زندگی و بدون غم، عشق و دوستی معنایی ندارد و میشود حتی در یک روز هم که شده زندگی و دنیایمان را عوض کنیم.
پنجم سپتامبر، کمی بعد از نیمهشب، از قاصد مرگ با متیو تورز و روفوس امتریو تماس گرفته میشود تا خبر بدی به آنها داده شود: آن دو قرار است امروز بمیرند. متیو و روفوس با هم کاملاً غریبهاند اما به دلایل مختلف و متفاوتی هر دویشان در روز آخر زندگیشان به دنبال پیدا کردن دوست جدیدی هستند و این شروعی است برای یک پایان پر از ماجراجویی و هیجان.
#هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
«هر دو درنهایت میمیرند»
آدام سیلورا
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
#هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
آدام سیلورا
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
#هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
«هر دو درنهایت میمیرند»
آدام سیلورا
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
قاصد مرگ به آندریا داناهیو زنگ نزد، چون او قرار نیست امروز بمیرد. آندریا، در واقع، خودش یکی از کارمندان درجهیک قاصد مرگ است، شرکتی که از هفت سال پیش تأسیس شده. او تماسهای زیادی برقرار کرده و به افراد بیشماری روز آخرشان را اعلام کرده است. امشب، از نیمهشب تا ساعت سه صبح، آندریا با شصت و هفت روز آخری تماس گرفت، هر چند این بهترین رکوردش هم نبود، اما شکستن رکورد نود و دو تماس در یک شیفت سخت بود، مخصوصاً با توجه به این موضوع که میگفتند تماسهایش بهخاطر عجله در پایان بردنشان، تحت بازرسی است.
البته، فقط اینطور میگفتند.
#هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
آدام سیلورا
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
قاصد مرگ به آندریا داناهیو زنگ نزد، چون او قرار نیست امروز بمیرد. آندریا، در واقع، خودش یکی از کارمندان درجهیک قاصد مرگ است، شرکتی که از هفت سال پیش تأسیس شده. او تماسهای زیادی برقرار کرده و به افراد بیشماری روز آخرشان را اعلام کرده است. امشب، از نیمهشب تا ساعت سه صبح، آندریا با شصت و هفت روز آخری تماس گرفت، هر چند این بهترین رکوردش هم نبود، اما شکستن رکورد نود و دو تماس در یک شیفت سخت بود، مخصوصاً با توجه به این موضوع که میگفتند تماسهایش بهخاطر عجله در پایان بردنشان، تحت بازرسی است.
البته، فقط اینطور میگفتند.
#هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
«هر دو درنهایت میمیرند»
آدام سیلورا
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
#هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
آدام سیلورا
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
#هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
«هر دو درنهایت میمیرند»
آدام سیلورا
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
#هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
آدام سیلورا
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
#هردو_درنهایت_می_میرند #آدام_سیلورا #ترجمه #میلاد_بابانژاد #الهه_مرادی #نشرنون #نشر_نون #کتاب #رمان #نفرتی_که_تو_می_کاری #کتاب_جدید
چاپ پنجم. «نفرتی که تو میکاری» بهترین کتاب به انتخاب اعضای سایت گودریدز بوده و از آن کتابهایی است که از همان اول به لیست پرفروشهای نیویورک تایمز رفت و برای مدتها در آن لیست باقی ماند. این کتاب همچنین با گرفتن هشت ستاره که بیشترین امتیاز ممکن است نامزد جایزهٔ کتاب ملی آمریکا شده است، کتابی که نویسندگان بزرگی چون جیسون رینولدز، جان گرین و بسیاری دیگر با عباراتی چون «میخکوبکننده» و «خیرهکننده» از آن یاد کردهاند. «نفرتی که تو میکاری» برای تمام کسانی است که فارغ از ملیت، جنسیت، قومیت و نژادشان احساس میکنند در دنیا تنها و مظلوم هستند. این رمان میخواهد نشان دهد هرکسی میتواند صدایی باشد در گوش جامعهای که نمیخواهد حرفهای ما را بشنود، میخواهد بگوید بعضیوقتها حتی اگر تمام کارها را هم درست انجام دهی، باز هم ممکن است اوضاع درست نشود، اما مسئله این است که هیچوقت از انجام کار درست، دست بر نداری. .
.
«نفرتی که تو میکاری»
انجی توماس
مترجمان: میلاد بابانژاد - الهه مرادی
#نشرنون
«#نفرتی_که_تو_می_کاری» #انجی_توماس #thehateugive #thehateyougive #هردو_درنهایت_می_میرند
.
«نفرتی که تو میکاری»
انجی توماس
مترجمان: میلاد بابانژاد - الهه مرادی
#نشرنون
«#نفرتی_که_تو_می_کاری» #انجی_توماس #thehateugive #thehateyougive #هردو_درنهایت_می_میرند
«نفرتی که تو میکاری» بهترین کتاب به انتخاب اعضای سایت گودریدز بوده و از آن کتابهایی است که از همان اول به لیست پرفروشهای نیویورک تایمز رفت و برای مدتها در آن لیست باقی ماند. این کتاب همچنین با گرفتن هشت ستاره که بیشترین امتیاز ممکن است نامزد جایزهٔ کتاب ملی آمریکا شده است، کتابی که نویسندگان بزرگی چون جیسون رینولدز، جان گرین و بسیاری دیگر با عباراتی چون «میخکوبکننده» و «خیرهکننده» از آن یاد کردهاند. «نفرتی که تو میکاری» برای تمام کسانی است که فارغ از ملیت، جنسیت، قومیت و نژادشان احساس میکنند در دنیا تنها و مظلوم هستند. این رمان میخواهد نشان دهد هرکسی میتواند صدایی باشد در گوش جامعهای که نمیخواهد حرفهای ما را بشنود، میخواهد بگوید بعضیوقتها حتی اگر تمام کارها را هم درست انجام دهی، باز هم ممکن است اوضاع درست نشود، اما مسئله این است که هیچوقت از انجام کار درست، دست بر نداری. .
.
«نفرتی که تو میکاری»
انجی توماس
مترجمان: میلاد بابانژاد - الهه مرادی
#نشرنون
«#نفرتی_که_تو_می_کاری» #انجی_توماس #thehateugive #thehateyougive #هردو_درنهایت_می_میرند
@noonbook
.
«نفرتی که تو میکاری»
انجی توماس
مترجمان: میلاد بابانژاد - الهه مرادی
#نشرنون
«#نفرتی_که_تو_می_کاری» #انجی_توماس #thehateugive #thehateyougive #هردو_درنهایت_می_میرند
@noonbook
پیشنهاد کتاب برای روز تعطیل
#نفرتی_که_تو_می_کاری #مردی_به_نام_اوه #بریت_ماری_اینجا_بود #مادربزرگ_سلام_رساند_و_گفت_متاسف_است #نشر_نون #نشرنون #کتاب #رمان
#نفرتی_که_تو_می_کاری #مردی_به_نام_اوه #بریت_ماری_اینجا_بود #مادربزرگ_سلام_رساند_و_گفت_متاسف_است #نشر_نون #نشرنون #کتاب #رمان
چاپ ششم منتشر شد
«نفرتی که تو میکاری» امسال به عنوان بهترینبهترینهای ۱۰سال گذشته به انتخاب اعضای سایت گودریدز انتخاب شده و از آن کتابهایی است که از همان ابتدا به لیست پرفروشهای نیویورک تایمز رفت و برای مدتها در آن لیست باقی مانده است. این کتاب همچنین با گرفتن هشت ستاره نامزد جایزهٔ کتاب ملی آمریکا شده است، کتابی که نویسندگان بزرگی چون جیسون رینولدز، جان گرین و بسیاری دیگر با عباراتی چون «میخکوبکننده» و «خیرهکننده» از آن یاد کردهاند.
«نفرتی که تو میکاری» برای تمام کسانی است که فارغ از ملیت، جنسیت، قومیتشان احساس میکنند در دنیا تنها و مظلوم هستند.
این رمان میخواهد نشان دهد هرکسی میتواند صدایی باشد در گوش جامعهای که نمیخواهد حرفهای ما را بشنود.
میخواهد بگوید بعضیوقتها حتی اگر تمام کارها را هم درست انجام دهی، باز هم ممکن است اوضاع درست نشود، اما مسئله این است که هیچوقت از انجام کار درست، دست بر نداری. .
.
«نفرتی که تو میکاری»
انجی توماس
چاپ ششم
مترجمان: میلاد بابانژاد - الهه مرادی
#نشرنون
«#نفرتی_که_تو_می_کاری» #انجی_توماس #thehateugive #thehateyougive #هردو_درنهایت_می_میرند
@noonbook
«نفرتی که تو میکاری» امسال به عنوان بهترینبهترینهای ۱۰سال گذشته به انتخاب اعضای سایت گودریدز انتخاب شده و از آن کتابهایی است که از همان ابتدا به لیست پرفروشهای نیویورک تایمز رفت و برای مدتها در آن لیست باقی مانده است. این کتاب همچنین با گرفتن هشت ستاره نامزد جایزهٔ کتاب ملی آمریکا شده است، کتابی که نویسندگان بزرگی چون جیسون رینولدز، جان گرین و بسیاری دیگر با عباراتی چون «میخکوبکننده» و «خیرهکننده» از آن یاد کردهاند.
«نفرتی که تو میکاری» برای تمام کسانی است که فارغ از ملیت، جنسیت، قومیتشان احساس میکنند در دنیا تنها و مظلوم هستند.
این رمان میخواهد نشان دهد هرکسی میتواند صدایی باشد در گوش جامعهای که نمیخواهد حرفهای ما را بشنود.
میخواهد بگوید بعضیوقتها حتی اگر تمام کارها را هم درست انجام دهی، باز هم ممکن است اوضاع درست نشود، اما مسئله این است که هیچوقت از انجام کار درست، دست بر نداری. .
.
«نفرتی که تو میکاری»
انجی توماس
چاپ ششم
مترجمان: میلاد بابانژاد - الهه مرادی
#نشرنون
«#نفرتی_که_تو_می_کاری» #انجی_توماس #thehateugive #thehateyougive #هردو_درنهایت_می_میرند
@noonbook
«نفرتی که تو میکاری» امسال به عنوان بهترینبهترینهای ۱۰سال گذشته به انتخاب اعضای سایت گودریدز انتخاب شده و از آن کتابهایی است که از همان ابتدا به لیست پرفروشهای نیویورک تایمز رفت و برای مدتها در آن لیست باقی مانده است. این کتاب همچنین با گرفتن هشت ستاره نامزد جایزهٔ کتاب ملی آمریکا شده است، کتابی که نویسندگان بزرگی چون جیسون رینولدز، جان گرین و بسیاری دیگر با عباراتی چون «میخکوبکننده» و «خیرهکننده» از آن یاد کردهاند.
«نفرتی که تو میکاری» برای تمام کسانی است که فارغ از ملیت، جنسیت، قومیتشان احساس میکنند در دنیا تنها و مظلوم هستند.
این رمان میخواهد نشان دهد هرکسی میتواند صدایی باشد در گوش جامعهای که نمیخواهد حرفهای ما را بشنود.
میخواهد بگوید بعضیوقتها حتی اگر تمام کارها را هم درست انجام دهی، باز هم ممکن است اوضاع درست نشود، اما مسئله این است که هیچوقت از انجام کار درست، دست بر نداری. .
.
«نفرتی که تو میکاری»
مترجمان: میلاد بابانژاد - الهه مرادی
#نشرنون
«#نفرتی_که_تو_می_کاری» #انجی_توماس #thehateugive #thehateyougive #هردو_درنهایت_می_میرند #کتاب_باز
@noonbook
«نفرتی که تو میکاری» برای تمام کسانی است که فارغ از ملیت، جنسیت، قومیتشان احساس میکنند در دنیا تنها و مظلوم هستند.
این رمان میخواهد نشان دهد هرکسی میتواند صدایی باشد در گوش جامعهای که نمیخواهد حرفهای ما را بشنود.
میخواهد بگوید بعضیوقتها حتی اگر تمام کارها را هم درست انجام دهی، باز هم ممکن است اوضاع درست نشود، اما مسئله این است که هیچوقت از انجام کار درست، دست بر نداری. .
.
«نفرتی که تو میکاری»
مترجمان: میلاد بابانژاد - الهه مرادی
#نشرنون
«#نفرتی_که_تو_می_کاری» #انجی_توماس #thehateugive #thehateyougive #هردو_درنهایت_می_میرند #کتاب_باز
@noonbook
#معرفی_کتاب
«نفرتی که تو میکاری برای تمام کسانی است که فارغ از ملیت، جنسیت، قومیت و نژادشان احساس میکنند در دنیا تنها و مظلوم هستند. این کتاب میخواهد نشان دهد هرکسی میتواند صدایی باشد در گوش جامعهای که نمیخواهد حرفهای مارا بشنود، میخواهد بگوید بعضی وقتها حتی اگر تمام کارها را هم درست انجام دهی، باز هم ممکن است اوضاع درست نشود، اما مسئله این است که هیچوقت از انجام کار درست، دست بر نداری.»
#نفرتی_که_تو_می_کاری
#آنجی_توماس
مترجمان: #میلاد_بابانژاد، #الهه_مرادی
#نشرنون
چاپ ششم
#هر_دو_در_نهایت_میمیرند #نشر_نون #رمان_ماجراجویی #رمان_جذاب #رمان_خوب #عدالت #درباره_زندگی #آزاده_گی
@NOONBOOK
«نفرتی که تو میکاری برای تمام کسانی است که فارغ از ملیت، جنسیت، قومیت و نژادشان احساس میکنند در دنیا تنها و مظلوم هستند. این کتاب میخواهد نشان دهد هرکسی میتواند صدایی باشد در گوش جامعهای که نمیخواهد حرفهای مارا بشنود، میخواهد بگوید بعضی وقتها حتی اگر تمام کارها را هم درست انجام دهی، باز هم ممکن است اوضاع درست نشود، اما مسئله این است که هیچوقت از انجام کار درست، دست بر نداری.»
#نفرتی_که_تو_می_کاری
#آنجی_توماس
مترجمان: #میلاد_بابانژاد، #الهه_مرادی
#نشرنون
چاپ ششم
#هر_دو_در_نهایت_میمیرند #نشر_نون #رمان_ماجراجویی #رمان_جذاب #رمان_خوب #عدالت #درباره_زندگی #آزاده_گی
@NOONBOOK
#پاراگرافی_از_کتاب
«سایتهای روانشناسی این را مرحلهای از اندوه میدانند، مرحلهی خشم. اما من شک دارم هیچوقت بتوانم به باقی مراحل برسم. این مرحله من را سلاخی میکند و به میلیونها تکه تبدیل میشوم. هربار که میخواهم به زندگی عادی برگردم، چیزی پیش میآید و دوباره من را تکهتکه میکند و مجبور میشوم دوباره از نو شروع کنم.»
#نفرتی_که_تو_می_کاری
#آنجی_توماس
مترجمان: #میلاد_بابانژاد، #الهه_مرادی
#نشرنون
چاپ ششم
#هر_دو_در_نهایت_میمیرند #نشر_نون #رمان_ماجراجویی #رمان #رمان_خوب #عدالت #درباره_زندگی #مبارزه_درونی
@NOONBOOK
«سایتهای روانشناسی این را مرحلهای از اندوه میدانند، مرحلهی خشم. اما من شک دارم هیچوقت بتوانم به باقی مراحل برسم. این مرحله من را سلاخی میکند و به میلیونها تکه تبدیل میشوم. هربار که میخواهم به زندگی عادی برگردم، چیزی پیش میآید و دوباره من را تکهتکه میکند و مجبور میشوم دوباره از نو شروع کنم.»
#نفرتی_که_تو_می_کاری
#آنجی_توماس
مترجمان: #میلاد_بابانژاد، #الهه_مرادی
#نشرنون
چاپ ششم
#هر_دو_در_نهایت_میمیرند #نشر_نون #رمان_ماجراجویی #رمان #رمان_خوب #عدالت #درباره_زندگی #مبارزه_درونی
@NOONBOOK
📖 از متن #نفرتی_که_تو_می_کاری
ساکت شدم. اگر بخواهم با حقیقت روبرو شوم، هر چقدر هم که تلخ باشد، حق با اوست. من از گاردهایتس و هر چیزی که در آن بود خجالت میکشیدم. الان اما بهنظر احمقانه میآید. من هرگز نمیتوانم اینکه از کجا آمدم و چه اتفاقاتی برای من افتاده است را عوض کنم، پس چرا باید بهخاطر چیزهایی که من را تبدیل به من کرده، خجالت بکشم؟ اینکار یعنی آنکه از خودم خجالت میکشم.
نه، راهی نیست.
اعتراف کردم.
«نفرتی که تو میکاری»
#آنجی_توماس
#نشرنون
چاپ ششم
#هر_دو_در_نهایت_میمیرند #نشر_نون #رمان_ماجراجویی #رمان_جذاب #رمان_خوب #عدالت #درباره_زندگی #آزاده_گی #مبارزه_درونی
@NOONBOOK
ساکت شدم. اگر بخواهم با حقیقت روبرو شوم، هر چقدر هم که تلخ باشد، حق با اوست. من از گاردهایتس و هر چیزی که در آن بود خجالت میکشیدم. الان اما بهنظر احمقانه میآید. من هرگز نمیتوانم اینکه از کجا آمدم و چه اتفاقاتی برای من افتاده است را عوض کنم، پس چرا باید بهخاطر چیزهایی که من را تبدیل به من کرده، خجالت بکشم؟ اینکار یعنی آنکه از خودم خجالت میکشم.
نه، راهی نیست.
اعتراف کردم.
«نفرتی که تو میکاری»
#آنجی_توماس
#نشرنون
چاپ ششم
#هر_دو_در_نهایت_میمیرند #نشر_نون #رمان_ماجراجویی #رمان_جذاب #رمان_خوب #عدالت #درباره_زندگی #آزاده_گی #مبارزه_درونی
@NOONBOOK