رمان درخشان «جایی که ماه نیست» برنده جایزه کتاب سال «#کاستا» و نوشته نیتان فایلر است. قرارداد انتشار این کتاب در ایران با پرداخت حقوق قانونی کتاب با این نویسنده توسط «نشرنون» منعقد شده است.
متیو هومز و برادر بزرگترش در میانهی یک سفر تفریحی نیمهشب دزدکی بیرون میروند. تنها متیو به خانه بازمیگردد. ده سال بعد، متیو برایمان تعریف میکند که راهی پیدا کرده تا برادرش را برگرداند. آنچه به صورت داستان پسری گمشده آغاز میشود رفتهرفته تبدیل میشود به داستان مرد شجاعی که مشتاقانه میکوشد بفهمد آن شب و در سالهای بعدش چه بر سر خود و خانوادهاش آمد.
این رمان اول درخشان و کمنظیر، بدون هراس از نگاه در کنجهای تاریک دلهامان، قدرتی را نشانمان میدهد که ریشه در پایداری و عشق دارد. این رمان با شیوهای بسیار خواندنی و با استفاده از فرمهای متنوع نوشته شده است. و تا کنون به بیش از 30 زبان ترجمه شده است
نیتان فایلر برای این کتاب علاوه بر جایزه کتاب سال کاستا، عنوان بهترین نویسنده اثر داستانی انگلیس را در سال 2015 کسب کرده است. جایزه #کتاب «کاستا» یکی از معتبرترین و مشهورترین جایزههای ادبی در انگلستان است که کتاب ها و نویسندگان مطرح در انگلستان و ایرلند بر اساس این جایزه شناخته میشوند و برای تجلیل از «قدرت لذتبخشی رمان» اهدا میشود.
#جایی_که_ماه_نیست نوشته #نیتان_فایلر و با ترجمه محمد حکمت در 296 صفحه توسط #نشرنون منتشر شده است.
«جاییکه ماه نیست» | رمان خارجی | نیتان فایلر | ترجمه محمدحکمت | نشرنون @NOONBOOK0
متیو هومز و برادر بزرگترش در میانهی یک سفر تفریحی نیمهشب دزدکی بیرون میروند. تنها متیو به خانه بازمیگردد. ده سال بعد، متیو برایمان تعریف میکند که راهی پیدا کرده تا برادرش را برگرداند. آنچه به صورت داستان پسری گمشده آغاز میشود رفتهرفته تبدیل میشود به داستان مرد شجاعی که مشتاقانه میکوشد بفهمد آن شب و در سالهای بعدش چه بر سر خود و خانوادهاش آمد.
این رمان اول درخشان و کمنظیر، بدون هراس از نگاه در کنجهای تاریک دلهامان، قدرتی را نشانمان میدهد که ریشه در پایداری و عشق دارد. این رمان با شیوهای بسیار خواندنی و با استفاده از فرمهای متنوع نوشته شده است. و تا کنون به بیش از 30 زبان ترجمه شده است
نیتان فایلر برای این کتاب علاوه بر جایزه کتاب سال کاستا، عنوان بهترین نویسنده اثر داستانی انگلیس را در سال 2015 کسب کرده است. جایزه #کتاب «کاستا» یکی از معتبرترین و مشهورترین جایزههای ادبی در انگلستان است که کتاب ها و نویسندگان مطرح در انگلستان و ایرلند بر اساس این جایزه شناخته میشوند و برای تجلیل از «قدرت لذتبخشی رمان» اهدا میشود.
#جایی_که_ماه_نیست نوشته #نیتان_فایلر و با ترجمه محمد حکمت در 296 صفحه توسط #نشرنون منتشر شده است.
«جاییکه ماه نیست» | رمان خارجی | نیتان فایلر | ترجمه محمدحکمت | نشرنون @NOONBOOK0
NOONBOOK :: نشر نون
منتشر شد: «هیچوقت خانوادهای داشتهای؟» رمانی از لیست پرفروشهای نیویورکتایمز بیل کلگ مترجم: محمد حکمت نشرنون @NOONBOOK
رمان «هیچ وقت خانوادهای داشتهای» اثر بیل کلگ از سوی نشر نون ترجمه شد.
به گزارش خبرنگار مهر این رمان با ترجمه محمد حکمت توسط نشرنون و در قالب «منظومه داستان ترجمه» به چاپ رسیده است. «هیچوقت خانوادهای داشتهای؟» در لیست بلند جایزه من بوکر قرار داشته و از جمله پرفروشهای نیویورک تایمز نیز هست.
در آمریکا پیش از رونمایی رسمی رمان «هیچوقت خانوادهای داشتهای؟» استقبال قابل توجهی از آن به عمل آمد و در مدت کوتاهی کتاب در بازار نایاب شد. در عین حال چهار وبگاه مهم ادبی آمریکا نقدهای مثبت زیادی برای کتاب نوشتند و کمیته جایزه بوکر کتاب را در فهرست اولیه جایزه نیز جا داد.
هیچوقت خانوادهای داشتهای نخستین رمان کلگ است ولی او در دنیای نشر آدم ناشناختهای نیست. سالها به عنوان کارگزار ادبی کار کرده و دو کتاب خاطرات پرفروش نوشته است: «تصویر معتاد به عنوان یک مرد جوان» و «نود روز» که هر دو به خاطر بیپردگیشان در برخورد با قضیهی اعتیاد مورد تحسین قرار گرفتهاند. «هیچوقت خانوادهای داشتهای» داستانی است زیبا و سوزناک و پر از امید، فقدان و رستگاری که چندین کاراکتر را دنبال میکند که در تلاش برای بازسازی زندگیشان پس از حادثهای فاجعهآمیز هستند.
محمد حکمت مترجم این اثر متولد ۱۳۶۰ است و پیش از این رمان «جایی که ماه نیست» نیز با ترجمه وی توسط نشر نون منتشر شده است. «هیچوقت خانوادهای داشتهای؟» در ۲۸۸ صفحه و با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه توسط نشر نون به بازار کتاب راه پیدا کرده است.
منتشر شد:
«هیچوقت خانوادهای داشتهای؟»
رمانی از لیست پرفروشهای نیویورکتایمز
بیل کلگ
مترجم: محمد حکمت
نشرنون
@noonbook
#هیچ_وقت_خانواده_ای_داشته_ای #بیل_کلگ #محمد_حكمت #نشر_نون #جایی_که_ماه_نیست #نمایشگاه_بین_المللی_کتاب_تهران #نمایشگاه_کتاب_تهران #نمایشگاه_کتاب
به گزارش خبرنگار مهر این رمان با ترجمه محمد حکمت توسط نشرنون و در قالب «منظومه داستان ترجمه» به چاپ رسیده است. «هیچوقت خانوادهای داشتهای؟» در لیست بلند جایزه من بوکر قرار داشته و از جمله پرفروشهای نیویورک تایمز نیز هست.
در آمریکا پیش از رونمایی رسمی رمان «هیچوقت خانوادهای داشتهای؟» استقبال قابل توجهی از آن به عمل آمد و در مدت کوتاهی کتاب در بازار نایاب شد. در عین حال چهار وبگاه مهم ادبی آمریکا نقدهای مثبت زیادی برای کتاب نوشتند و کمیته جایزه بوکر کتاب را در فهرست اولیه جایزه نیز جا داد.
هیچوقت خانوادهای داشتهای نخستین رمان کلگ است ولی او در دنیای نشر آدم ناشناختهای نیست. سالها به عنوان کارگزار ادبی کار کرده و دو کتاب خاطرات پرفروش نوشته است: «تصویر معتاد به عنوان یک مرد جوان» و «نود روز» که هر دو به خاطر بیپردگیشان در برخورد با قضیهی اعتیاد مورد تحسین قرار گرفتهاند. «هیچوقت خانوادهای داشتهای» داستانی است زیبا و سوزناک و پر از امید، فقدان و رستگاری که چندین کاراکتر را دنبال میکند که در تلاش برای بازسازی زندگیشان پس از حادثهای فاجعهآمیز هستند.
محمد حکمت مترجم این اثر متولد ۱۳۶۰ است و پیش از این رمان «جایی که ماه نیست» نیز با ترجمه وی توسط نشر نون منتشر شده است. «هیچوقت خانوادهای داشتهای؟» در ۲۸۸ صفحه و با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه توسط نشر نون به بازار کتاب راه پیدا کرده است.
منتشر شد:
«هیچوقت خانوادهای داشتهای؟»
رمانی از لیست پرفروشهای نیویورکتایمز
بیل کلگ
مترجم: محمد حکمت
نشرنون
@noonbook
#هیچ_وقت_خانواده_ای_داشته_ای #بیل_کلگ #محمد_حكمت #نشر_نون #جایی_که_ماه_نیست #نمایشگاه_بین_المللی_کتاب_تهران #نمایشگاه_کتاب_تهران #نمایشگاه_کتاب
NOONBOOK :: نشر نون
چاپ دوم رمان برنده جایزه «کاستا» منتشر شد «جاییکه ماه نیست» نیتان فایلر ترجمه: محمد حکمت #نشرنون @NOONBOOK
رمان درخشان «جایی که ماه نیست» برنده جایزه کاستا و نوشته نیتان فایلر است. قرارداد انتشار این کتاب در ایران با پرداخت حقوق قانونی کتاب با این نویسنده انگلیسی منعقد شده است. «جایی که ماه نیست» در انگلستان با نام «شوک سقوط» منتشر شده است و محمد حکمت ترجمه آن را انجام داده است.
متیو هومز و برادر بزرگترش در میانهی یک سفر تفریحی نیمهشب دزدکی بیرون میروند. تنها متیو به خانه بازمیگردد. ده سال بعد، متیو برایمان تعریف میکند که راهی پیدا کرده تا برادرش را برگرداند. آنچه به صورت داستان پسری گمشده آغاز میشود رفتهرفته تبدیل میشود به داستان مرد شجاعی که مشتاقانه میکوشد بفهمد آن شب و در سالهای بعدش چه بر سر خود و خانوادهاش آمد.
این رمان اول درخشان و کمنظیر، بدون هراس از نگاه در کنجهای تاریک دلهامان، قدرتی را نشانمان میدهد که ریشه در پایداری و عشق دارد. این رمان با شیوهای بسیار خواندنی و با استفاده از فرمهای متنوع نوشته شده است. و تا کنون به بیش از ۲۰ زبان ترجمه شده است
نیتان فایلر برای این کتاب علاوه بر جایزه کتاب سال کاستا، عنوان بهترین نویسنده اثر داستانی انگلیس را در سال ۲۰۱۵ کسب کرده است. جایزه کتاب «کاستا» یکی از معتبرترین و مشهورترین جایزههای ادبی در انگلستان است که کتاب ها و نویسندگان مطرح در انگلستان و ایرلند بر اساس این جایزه شناخته میشوند و برای تجلیل از قدرت لذتبخشی کتاب اهدا میشود.
#کتاب #کتابفروشی #nathanfiler #جایی_که_ماه_نیست #نیتان_فایلر #محمد_حکمت #نشرنون #نشر_نون #رمان #داستان #داستان_خارجی #ادبیات_انگلستان
#wherethemoonisnt #theshockofthefall #هیچ_وقت_خانواده_ای_داشته_ای #خانه_روان
متیو هومز و برادر بزرگترش در میانهی یک سفر تفریحی نیمهشب دزدکی بیرون میروند. تنها متیو به خانه بازمیگردد. ده سال بعد، متیو برایمان تعریف میکند که راهی پیدا کرده تا برادرش را برگرداند. آنچه به صورت داستان پسری گمشده آغاز میشود رفتهرفته تبدیل میشود به داستان مرد شجاعی که مشتاقانه میکوشد بفهمد آن شب و در سالهای بعدش چه بر سر خود و خانوادهاش آمد.
این رمان اول درخشان و کمنظیر، بدون هراس از نگاه در کنجهای تاریک دلهامان، قدرتی را نشانمان میدهد که ریشه در پایداری و عشق دارد. این رمان با شیوهای بسیار خواندنی و با استفاده از فرمهای متنوع نوشته شده است. و تا کنون به بیش از ۲۰ زبان ترجمه شده است
نیتان فایلر برای این کتاب علاوه بر جایزه کتاب سال کاستا، عنوان بهترین نویسنده اثر داستانی انگلیس را در سال ۲۰۱۵ کسب کرده است. جایزه کتاب «کاستا» یکی از معتبرترین و مشهورترین جایزههای ادبی در انگلستان است که کتاب ها و نویسندگان مطرح در انگلستان و ایرلند بر اساس این جایزه شناخته میشوند و برای تجلیل از قدرت لذتبخشی کتاب اهدا میشود.
#کتاب #کتابفروشی #nathanfiler #جایی_که_ماه_نیست #نیتان_فایلر #محمد_حکمت #نشرنون #نشر_نون #رمان #داستان #داستان_خارجی #ادبیات_انگلستان
#wherethemoonisnt #theshockofthefall #هیچ_وقت_خانواده_ای_داشته_ای #خانه_روان
«خانهروان»
یآ جسی
مترجم: محمد حکمت
نشرنون
.
«خانهروان» مدتهاست در لیست آثار پرفروش بازار کتاب آمریکا و جهان قراردارد و برندهی جایزه پن همینگوی و جایزه ملی کتاب آمریکا بوده است.
این رمان داستان هفت نسل است در گستره سه قرن و دو قاره. داستان زندگی و زنده ماندن، ایمان و تردید، داد و بیداد، درهمشکستن و از نو ایستادن، بخشش و فراموش نکردن و داستان آب و آتش. رمانی عظیم که در آن داستان انسانهایی که ماندند و هراسشان از آتش نقل میشود و آنهایی که برده شدند و وحشتشان از آب.
سرنوشت برای افیا و اسی، دو خواهر ناتنی و بیخبر از وجود یکدیگر، دو مسیر متفاوت را برگزیده و یا جسی ما را همراه این دو در این مسیر طولانی که تا شش نسل پس از آنها طول میکشد با خود میبرد.
. . «رمانی پرشکوه، حیرتانگیز، پرکشش و فراموشنشدنی» .
.
-برنده جایزه پن همینگوی
-برنده جایزه کتاب آمریکا
-از پرفروش های نیویورک تایمز
.
.
#خانه_روان #یا_جسی #محمد_حکمت #کتاب_جدید #کتابدونی #کتاب #کتابخوانی #کتابفروشی #بازگشت_به_خانه #homegoing #جایی_که_ماه_نیست #هیچ_وقت_خانواده_ای_داشته_ای
#مطالعه #کتابدونی #کتابیسم
#نشرنون #نشر_نون #پته
یآ جسی
مترجم: محمد حکمت
نشرنون
.
«خانهروان» مدتهاست در لیست آثار پرفروش بازار کتاب آمریکا و جهان قراردارد و برندهی جایزه پن همینگوی و جایزه ملی کتاب آمریکا بوده است.
این رمان داستان هفت نسل است در گستره سه قرن و دو قاره. داستان زندگی و زنده ماندن، ایمان و تردید، داد و بیداد، درهمشکستن و از نو ایستادن، بخشش و فراموش نکردن و داستان آب و آتش. رمانی عظیم که در آن داستان انسانهایی که ماندند و هراسشان از آتش نقل میشود و آنهایی که برده شدند و وحشتشان از آب.
سرنوشت برای افیا و اسی، دو خواهر ناتنی و بیخبر از وجود یکدیگر، دو مسیر متفاوت را برگزیده و یا جسی ما را همراه این دو در این مسیر طولانی که تا شش نسل پس از آنها طول میکشد با خود میبرد.
. . «رمانی پرشکوه، حیرتانگیز، پرکشش و فراموشنشدنی» .
.
-برنده جایزه پن همینگوی
-برنده جایزه کتاب آمریکا
-از پرفروش های نیویورک تایمز
.
.
#خانه_روان #یا_جسی #محمد_حکمت #کتاب_جدید #کتابدونی #کتاب #کتابخوانی #کتابفروشی #بازگشت_به_خانه #homegoing #جایی_که_ماه_نیست #هیچ_وقت_خانواده_ای_داشته_ای
#مطالعه #کتابدونی #کتابیسم
#نشرنون #نشر_نون #پته
📚 #از_كتاب «جایی که ماه نیست»
برنده کتاب سال کاستا
...خیلی تند تند حرف میزنم. کلماتی را که معذبم میکنند سریع رد میکنم و حالا هم دارم همین کار را میکنم.
باید سرعتم را کم کنم، چون میخواهم توضیح بدهم که چطور سرعت دنیای من کم شد. باید دربارۀ اینکه چطور زندگی شکل و اندازه دارد هم صحبت کنم و اینکه چطور میتوان زندگی را واداشت که توی چیزی کوچک مثلاً یک خانه جا شود.
#نیتان_فایلر
محمد حکمت
این اثر با قرارداد مولف و خرید حق کپی رایت توسط #نشرنون در ایران منتشر میشود.
#کتاب #کتابفروشی #nathanfiler #جایی_که_ماه_نیست #نیتان_فایلر #محمد_حکمت #نشرنون #نشر_نون #رمان #داستان #داستان_خارجی #ادبیات_انگلستان
#wherethemoonisnt #theshockofthefall #هیچ_وقت_خانواده_ای_داشته_ای #خانه_روان
@noonbook
برنده کتاب سال کاستا
...خیلی تند تند حرف میزنم. کلماتی را که معذبم میکنند سریع رد میکنم و حالا هم دارم همین کار را میکنم.
باید سرعتم را کم کنم، چون میخواهم توضیح بدهم که چطور سرعت دنیای من کم شد. باید دربارۀ اینکه چطور زندگی شکل و اندازه دارد هم صحبت کنم و اینکه چطور میتوان زندگی را واداشت که توی چیزی کوچک مثلاً یک خانه جا شود.
#نیتان_فایلر
محمد حکمت
این اثر با قرارداد مولف و خرید حق کپی رایت توسط #نشرنون در ایران منتشر میشود.
#کتاب #کتابفروشی #nathanfiler #جایی_که_ماه_نیست #نیتان_فایلر #محمد_حکمت #نشرنون #نشر_نون #رمان #داستان #داستان_خارجی #ادبیات_انگلستان
#wherethemoonisnt #theshockofthefall #هیچ_وقت_خانواده_ای_داشته_ای #خانه_روان
@noonbook