NOONBOOK :: نشر نون
رمان روزی که زندگی کردن آموختم #نشر_نون #لوران_گونل #داود_نوابی @noonbook
«تصمیمای خوب از ته قلب یا از شکم میان، نه از مُخ. مردم مصر باستان این رو خوب فهمیده بودن.»
«پس از زیست شناسی بریم سراغ باستانشناسی!»
«مصریها قبل از مومیایی کردن یه فرعون، همهی امعاء و احشای اونو از بدنش بیرون میکشیدن. ولی چیزایی که اهمیت داشتن، بهخصوص قلب و روده رو نگه میداشتن. اونا رو توی ظروف گرون قیمت میذاشتن و همراه مومیایی به خاک میسپردن.»
مکث کوتاهی کرد و بعد گفت: «و مغز رو میانداختن توی سطل زباله!»
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#نشر_نون
#لوران_گونل
#داود_نوابی
@noonbook
«پس از زیست شناسی بریم سراغ باستانشناسی!»
«مصریها قبل از مومیایی کردن یه فرعون، همهی امعاء و احشای اونو از بدنش بیرون میکشیدن. ولی چیزایی که اهمیت داشتن، بهخصوص قلب و روده رو نگه میداشتن. اونا رو توی ظروف گرون قیمت میذاشتن و همراه مومیایی به خاک میسپردن.»
مکث کوتاهی کرد و بعد گفت: «و مغز رو میانداختن توی سطل زباله!»
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#نشر_نون
#لوران_گونل
#داود_نوابی
@noonbook
NOONBOOK :: نشر نون
روزی که زندگی کردن آموختم نویسنده : لوران گونل مترجم: داود نوابی نشر نون @NOONBOOK
روزی که زندگی کردن آموختم
نویسنده : لوران گونل
مترجم: داود نوابی
نشر نون
سعی کرد که روند معمولی زندگی را از سرگیرد. خود را وادار کرد که صبح در ساعات عادی برخیزد مسئولیت هایش را بدون شور و نشاط بر عهده گیرد وظایف حرفه ای و کارهای اجباری شخصی اش را به هم پیوند دهد . ولی پیشگویی کولی ها عذابش می داد و درون دلش این فکر بودکه نکند آن ها حقیقت را گفته باشند.
لوران گونل نویسنده فرانسوی داستان فردی موفق به نام جاناتان را روایت می کند که حادثه ای در زندگی وی سبب می شود تا او یاد بگیرد زندگی چیزی فراتر از روزمرگی هاست. فراتر از خوردن خوابیدن تلاش کردن و کامیابی ها و ناکامی ها......
#نشر_نون #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #داود_نوابی
@NOONBOOK
نویسنده : لوران گونل
مترجم: داود نوابی
نشر نون
سعی کرد که روند معمولی زندگی را از سرگیرد. خود را وادار کرد که صبح در ساعات عادی برخیزد مسئولیت هایش را بدون شور و نشاط بر عهده گیرد وظایف حرفه ای و کارهای اجباری شخصی اش را به هم پیوند دهد . ولی پیشگویی کولی ها عذابش می داد و درون دلش این فکر بودکه نکند آن ها حقیقت را گفته باشند.
لوران گونل نویسنده فرانسوی داستان فردی موفق به نام جاناتان را روایت می کند که حادثه ای در زندگی وی سبب می شود تا او یاد بگیرد زندگی چیزی فراتر از روزمرگی هاست. فراتر از خوردن خوابیدن تلاش کردن و کامیابی ها و ناکامی ها......
#نشر_نون #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #داود_نوابی
@NOONBOOK
Forwarded from NOONBOOK :: نشر نون
«تصمیمای خوب از ته قلب یا از شکم میان، نه از مُخ. مردم مصر باستان این رو خوب فهمیده بودن.»
«پس از زیست شناسی بریم سراغ باستانشناسی!»
«مصریها قبل از مومیایی کردن یه فرعون، همهی امعاء و احشای اونو از بدنش بیرون میکشیدن. ولی چیزایی که اهمیت داشتن، بهخصوص قلب و روده رو نگه میداشتن. اونا رو توی ظروف گرون قیمت میذاشتن و همراه مومیایی به خاک میسپردن.»
مکث کوتاهی کرد و بعد گفت: «و مغز رو میانداختن توی سطل زباله!»
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#نشر_نون
#لوران_گونل
#داود_نوابی
@noonbook
«پس از زیست شناسی بریم سراغ باستانشناسی!»
«مصریها قبل از مومیایی کردن یه فرعون، همهی امعاء و احشای اونو از بدنش بیرون میکشیدن. ولی چیزایی که اهمیت داشتن، بهخصوص قلب و روده رو نگه میداشتن. اونا رو توی ظروف گرون قیمت میذاشتن و همراه مومیایی به خاک میسپردن.»
مکث کوتاهی کرد و بعد گفت: «و مغز رو میانداختن توی سطل زباله!»
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#نشر_نون
#لوران_گونل
#داود_نوابی
@noonbook
NOONBOOK :: نشر نون
«ترینیتی» لئون اوریس نشر نون مترجم: دکتر داود نوابی رمان «#ترینیتی» اثر سترگ لئون اوریس با ترجمه دکتر #داود_نوابی منتشر شد. @noonbook
«ترینیتی»
لئون اوریس
نشر نون
مترجم: دکتر داود نوابی
رمان «#ترینیتی» اثر سترگ لئون اوریس با ترجمه دکتر #داود_نوابی منتشر شد.
#لئون_اوریس در سوم اوت ۱۹۲۴ در بالتیمور به دنیا آمد. پدر و مادرش از لهستانیهای مهاجر بودند. در هفده سالگی وارد نیروی دریایی شد و در نبردهای گواداکانال و تاراوا شرکت کرد. وقتی از نیروی دریایی فارغ شد و به زندگی عادی پیوست، به روزنامهنگاری روی آورد و، بعد از بارها شکست و ناامیدی، در سال ۱۹۵۳ با نوشتن کتاب فریاد پیروزی به موفقیت چشمگیری نائل آمد. این کتاب که فقط در آمریکا یک میلیون و پانصد هزار جلد از آن به فروش رسید به چهارده زبان ترجمه شد. اوریس سپس با نوشتن کتابهایی چون مهاجرت، توپاز، خیانت در آتن، تپههای خشم و بهویژه ترینیتی میان نویسندگان طراز اول بینالمللی قرار گرفت. کتاب مهاجرت او را اتو پرمینجر معروف کرد و کتاب #توپاز را #آلفرد_هیچکاک به فیلم درآورد و هر دو از شهرت بسزایی برخوردار شدند. اوریس در سال ۲۰۰۳ در نیویورک درگذشت.
رمان درخشان ترینیتی، با روایتی قدرتمند، داستانی از یک شورشی کاتولیک جوان آرمانگرا و یک دختر پروتستان شجاع و زیبا را به تصویر میکشد. داستان عشق و خطر، پرترهای زیبا از مردم، حماسهای فراموشنشدنی از سرزمینی باشکوه...
به گفته #نیویورک_تایمز این رمان، عاشقانهای حماسی و باشکوه از نویسندهای است که روایت و #داستان برای او اهمیت ویژهای دارد.
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #من_اگر_شما_بودم #اتاق_شگفتی_ها #تثلیث
لئون اوریس
نشر نون
مترجم: دکتر داود نوابی
رمان «#ترینیتی» اثر سترگ لئون اوریس با ترجمه دکتر #داود_نوابی منتشر شد.
#لئون_اوریس در سوم اوت ۱۹۲۴ در بالتیمور به دنیا آمد. پدر و مادرش از لهستانیهای مهاجر بودند. در هفده سالگی وارد نیروی دریایی شد و در نبردهای گواداکانال و تاراوا شرکت کرد. وقتی از نیروی دریایی فارغ شد و به زندگی عادی پیوست، به روزنامهنگاری روی آورد و، بعد از بارها شکست و ناامیدی، در سال ۱۹۵۳ با نوشتن کتاب فریاد پیروزی به موفقیت چشمگیری نائل آمد. این کتاب که فقط در آمریکا یک میلیون و پانصد هزار جلد از آن به فروش رسید به چهارده زبان ترجمه شد. اوریس سپس با نوشتن کتابهایی چون مهاجرت، توپاز، خیانت در آتن، تپههای خشم و بهویژه ترینیتی میان نویسندگان طراز اول بینالمللی قرار گرفت. کتاب مهاجرت او را اتو پرمینجر معروف کرد و کتاب #توپاز را #آلفرد_هیچکاک به فیلم درآورد و هر دو از شهرت بسزایی برخوردار شدند. اوریس در سال ۲۰۰۳ در نیویورک درگذشت.
رمان درخشان ترینیتی، با روایتی قدرتمند، داستانی از یک شورشی کاتولیک جوان آرمانگرا و یک دختر پروتستان شجاع و زیبا را به تصویر میکشد. داستان عشق و خطر، پرترهای زیبا از مردم، حماسهای فراموشنشدنی از سرزمینی باشکوه...
به گفته #نیویورک_تایمز این رمان، عاشقانهای حماسی و باشکوه از نویسندهای است که روایت و #داستان برای او اهمیت ویژهای دارد.
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #من_اگر_شما_بودم #اتاق_شگفتی_ها #تثلیث
NOONBOOK :: نشر نون
«و تو خواهی یافت گنجی را که در تو خفته است» لوران گونل مترجم: فروغ طاعتی نشرنون رمان «و تو خواهی یافت گنجی را که در تو خفته است» اثر لوران گونل نویسنده فرانسوی توسط نشر نون منتشر شد. لوران گونل یکی از پرطرفدارترین داستاننویسان فرانسوی است. کتابهای او…
«و تو خواهی یافت گنجی را که در تو خفته است»
لوران گونل
مترجم: فروغ طاعتی
نشرنون
رمان «و تو خواهی یافت گنجی را که در تو خفته است» اثر لوران گونل نویسنده فرانسوی توسط نشر نون منتشر شد.
لوران گونل یکی از پرطرفدارترین داستاننویسان فرانسوی است. کتابهای او بیانگر علاقهاش به فلسفه، روانشناسی و تحول شخصیت هستند. او در این رمان جدید، پرهیجان و جذاب، ما را به دنیای مسحورکنندهای میکشاند، به کشف آنچه ارتقای انسان را به بُعدی والاتر مقدور میکند، آنجا که اعمال او توانا و نشاطش پایدار است.
در رمان «و تو خواهی یافت گنجی را که در تو خفته است»همهچیز از روزی آغاز میشود که آلیس، زنی جوان و جسور ، ژرمی، دوست دوران کودکیاش، را مییابد. ژرمی، کشیش دهکده، اندوه و دلسردی خود را از تعداد اندک وفادارانی که او را همراهی میکنند با آلیس در میان میگذارد و آلیسِ بیاعتقاد تصمیم میگیرد کمکش کند، البته به شیوۀ خودش.
آلیس، غوطهور در دنیای معنویت، از مسیحیت تا آیین هندو، و از تائوئیسم تا آیین بودا، عطری از یک حقیقت جهانی را کشف میکند، حقیقتی بهطور خاص، مشکوک و نگرانکننده، حقیقتی در ارتباط با انسان و کلید شکوفایی او، حقیقتی خاموششده در سکوت و گمشده در طول قرنها...
نشر نون پیشتر رمان «روزی که زندگی کردن آموختم» از همین نویسنده را با ترجمهی داود نوابی منتشر کرده است.
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #و_تو_خواهی_یافت #رمان #کتاب #نشرنون #نشر_نون #پیشنهاد_کتاب #کتابدونی #انگیزشی
#مطالعه
@noonbook
لوران گونل
مترجم: فروغ طاعتی
نشرنون
رمان «و تو خواهی یافت گنجی را که در تو خفته است» اثر لوران گونل نویسنده فرانسوی توسط نشر نون منتشر شد.
لوران گونل یکی از پرطرفدارترین داستاننویسان فرانسوی است. کتابهای او بیانگر علاقهاش به فلسفه، روانشناسی و تحول شخصیت هستند. او در این رمان جدید، پرهیجان و جذاب، ما را به دنیای مسحورکنندهای میکشاند، به کشف آنچه ارتقای انسان را به بُعدی والاتر مقدور میکند، آنجا که اعمال او توانا و نشاطش پایدار است.
در رمان «و تو خواهی یافت گنجی را که در تو خفته است»همهچیز از روزی آغاز میشود که آلیس، زنی جوان و جسور ، ژرمی، دوست دوران کودکیاش، را مییابد. ژرمی، کشیش دهکده، اندوه و دلسردی خود را از تعداد اندک وفادارانی که او را همراهی میکنند با آلیس در میان میگذارد و آلیسِ بیاعتقاد تصمیم میگیرد کمکش کند، البته به شیوۀ خودش.
آلیس، غوطهور در دنیای معنویت، از مسیحیت تا آیین هندو، و از تائوئیسم تا آیین بودا، عطری از یک حقیقت جهانی را کشف میکند، حقیقتی بهطور خاص، مشکوک و نگرانکننده، حقیقتی در ارتباط با انسان و کلید شکوفایی او، حقیقتی خاموششده در سکوت و گمشده در طول قرنها...
نشر نون پیشتر رمان «روزی که زندگی کردن آموختم» از همین نویسنده را با ترجمهی داود نوابی منتشر کرده است.
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #و_تو_خواهی_یافت #رمان #کتاب #نشرنون #نشر_نون #پیشنهاد_کتاب #کتابدونی #انگیزشی
#مطالعه
@noonbook
Forwarded from نیلبوک (ℱ)
#کتاب_بخوان_برای_زندگی_بهتر📚
گونل در قالب داستانی پرکشش و به بهانهی روایت روزمرگیهای زندگی جاناتان که آدمی موفق اما پرچالش محسوب میشود، سعی میکند خوانندگان را به معنای عمیق و درونی زندگی وصل کند. عمده رمانهای گونل در حوزهی مسائل روانشناسی و فلسفی است. کتابهای او از جمله آثار ممتاز و پرفروش بینالمللی به شمار میروند و او تاکنون توانسته چندین جایزهی ملی و بینالمللی مانند کتاب سال فرانسه را بهخود اختصاص دهد.
⚜️⚜️⚜️
📖کتاب: #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم 📖 جزء پرفروش ترین کتابهای فرانسه در سال 2016
👤نویسنده : #لوران_گونل
⚜️⚜️⚜️
#عمومی_رمان
#رمان_خارجی
دریافت از کارنیل👈
http://knil.in/KDegu
@nilbook
🦋🦋🦋
گونل در قالب داستانی پرکشش و به بهانهی روایت روزمرگیهای زندگی جاناتان که آدمی موفق اما پرچالش محسوب میشود، سعی میکند خوانندگان را به معنای عمیق و درونی زندگی وصل کند. عمده رمانهای گونل در حوزهی مسائل روانشناسی و فلسفی است. کتابهای او از جمله آثار ممتاز و پرفروش بینالمللی به شمار میروند و او تاکنون توانسته چندین جایزهی ملی و بینالمللی مانند کتاب سال فرانسه را بهخود اختصاص دهد.
⚜️⚜️⚜️
📖کتاب: #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم 📖 جزء پرفروش ترین کتابهای فرانسه در سال 2016
👤نویسنده : #لوران_گونل
⚜️⚜️⚜️
#عمومی_رمان
#رمان_خارجی
دریافت از کارنیل👈
http://knil.in/KDegu
@nilbook
🦋🦋🦋
منتشر شد:
«اتاق شگفتیها»
رمان
ژولین ساندرل
مترجم: داود نوّابی
نشر نون
هر روز طوری زندگی کن که انگار آخرین روز زندگیات است.
تلما مادری تنها و پرمشغله است که با لوئیز، پسر دوازده سالهاش، روزگار میگذراند. یک روز صبح، یک تصادف برای همیشه زندگی آنها را تغییر میدهد.
تلمای پریشاناحوال در خانهشان و در اتاق خواب پسرش لیستی پیدا میکند از چیزهایی که لوئیز دوست داشته پیش از مرگ تجربه کند. ناگهان راهی برای نجات جان پسرش به ذهنش میرسد؛ شاید با تحقق بخشیدن به رؤیاهای او بتوان کاری کرد که به زندگی بازگردد. اولین آرزوی او گذراندن یک روز در توکیو است ...
ژولین ساندرل نویسندهٔ جوان فرانسوی با «اتاق شگفتیها» ما را در سفری ماجراجویانه همراهی میکند.
#اتاق_شگفتیها
#ژولین_ساندرل #داود_نوابی #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #نشرنون #فردریک_بکمن #نشر_نون #رمان #کتاب #پیشنهاد_کتاب #ترینیتی #ما_در_برابر_شما #شهر_خرس #مطالعه #و_من_دوستت_دارم
#اتاق_شگفتی_ها
«اتاق شگفتیها»
رمان
ژولین ساندرل
مترجم: داود نوّابی
نشر نون
هر روز طوری زندگی کن که انگار آخرین روز زندگیات است.
تلما مادری تنها و پرمشغله است که با لوئیز، پسر دوازده سالهاش، روزگار میگذراند. یک روز صبح، یک تصادف برای همیشه زندگی آنها را تغییر میدهد.
تلمای پریشاناحوال در خانهشان و در اتاق خواب پسرش لیستی پیدا میکند از چیزهایی که لوئیز دوست داشته پیش از مرگ تجربه کند. ناگهان راهی برای نجات جان پسرش به ذهنش میرسد؛ شاید با تحقق بخشیدن به رؤیاهای او بتوان کاری کرد که به زندگی بازگردد. اولین آرزوی او گذراندن یک روز در توکیو است ...
ژولین ساندرل نویسندهٔ جوان فرانسوی با «اتاق شگفتیها» ما را در سفری ماجراجویانه همراهی میکند.
#اتاق_شگفتیها
#ژولین_ساندرل #داود_نوابی #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #نشرنون #فردریک_بکمن #نشر_نون #رمان #کتاب #پیشنهاد_کتاب #ترینیتی #ما_در_برابر_شما #شهر_خرس #مطالعه #و_من_دوستت_دارم
#اتاق_شگفتی_ها
«اتاق شگفتیها»
رمان
ژولین ساندرل
مترجم: داود نوّابی
نشر نون
هر روز طوری زندگی کن که انگار آخرین روز زندگیات است.
ژولین ساندرل نویسندهٔ جوان فرانسوی با «اتاق شگفتیها» ما را در سفری ماجراجویانه همراهی میکند.
#اتاق_شگفتیها
#ژولین_ساندرل #داود_نوابی #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #نشرنون #فردریک_بکمن #نشر_نون #رمان #کتاب #پیشنهاد_کتاب #ترینیتی #مطالعه
#اتاق_شگفتی_ها
رمان
ژولین ساندرل
مترجم: داود نوّابی
نشر نون
هر روز طوری زندگی کن که انگار آخرین روز زندگیات است.
ژولین ساندرل نویسندهٔ جوان فرانسوی با «اتاق شگفتیها» ما را در سفری ماجراجویانه همراهی میکند.
#اتاق_شگفتیها
#ژولین_ساندرل #داود_نوابی #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #نشرنون #فردریک_بکمن #نشر_نون #رمان #کتاب #پیشنهاد_کتاب #ترینیتی #مطالعه
#اتاق_شگفتی_ها
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
کتاب صوتی رمان «روزی که زندگی کردن آموختم»
لوران گونل
مترجم: داود نوابی
نشر نون
.
لوران گونل از نسل رماننویسانیست که برای داستان و روایت رسالتی فراتر از قصهگویی متصور است. در رمان «روزی که زندگیکردن آموختم» با روایت چند داستان موازی و پرکشش او دنبالکننده چیزی دیگر نیز هست... .
.
@NOONBOOK
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #داود_نوابی #نشرنون #نشر_نون #و_تو_خواهی_یافت #ترینیتی #من_اگر_شما_بودم
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#و_تو_خواهی_یافت .
.
#اتاق_شگفتی_ها
لوران گونل
مترجم: داود نوابی
نشر نون
.
لوران گونل از نسل رماننویسانیست که برای داستان و روایت رسالتی فراتر از قصهگویی متصور است. در رمان «روزی که زندگیکردن آموختم» با روایت چند داستان موازی و پرکشش او دنبالکننده چیزی دیگر نیز هست... .
.
@NOONBOOK
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #داود_نوابی #نشرنون #نشر_نون #و_تو_خواهی_یافت #ترینیتی #من_اگر_شما_بودم
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#و_تو_خواهی_یافت .
.
#اتاق_شگفتی_ها
لوران گونل از نسل رماننویسانیست که برای داستان و روایت رسالتی فراتر از قصهگویی متصور است. در رمان «روزی که زندگیکردن آموختم» با روایت چند داستان موازی و پرکشش او دنبالکننده چیزی دیگر نیز هست... .
. «روزی که زندگی کردن آموختم»
لوران گونل
مترجم: داود نوابی
نشر نون
.
.
. «و تو خواهی یافت»
لوران گونل
مترجم: فروغ طاعتی
نشر نون
@NOONBOOK
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #داود_نوابی #نشرنون #نشر_نون #و_تو_خواهی_یافت #ترینیتی #من_اگر_شما_بودم
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#و_تو_خواهی_یافت .
.
#اتاق_شگفتی_ها
. «روزی که زندگی کردن آموختم»
لوران گونل
مترجم: داود نوابی
نشر نون
.
.
. «و تو خواهی یافت»
لوران گونل
مترجم: فروغ طاعتی
نشر نون
@NOONBOOK
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #داود_نوابی #نشرنون #نشر_نون #و_تو_خواهی_یافت #ترینیتی #من_اگر_شما_بودم
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#و_تو_خواهی_یافت .
.
#اتاق_شگفتی_ها
در واقع من یاد گرفتم که به جای گله و شکایت مداوم از دردای جامعه،فقط سهم مسئولیت خودم رو بپردازم.به نظرم بهتره به جای درس دادن به دیگران،سعی کنم با خودم روراست باشم و خودم رو اصلاح کنم.
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#لوران_گونل
مترجم: داود نوابی
ویراستار ادبی: رضا خسروزاد
#نشر_نون
#و_تو_خواهی_یافت #کتاب_انگیزشی #رمان_خوب #درس_زندگی #پیشنهاد_کتاب
@noonbook
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#لوران_گونل
مترجم: داود نوابی
ویراستار ادبی: رضا خسروزاد
#نشر_نون
#و_تو_خواهی_یافت #کتاب_انگیزشی #رمان_خوب #درس_زندگی #پیشنهاد_کتاب
@noonbook
در رمان «و تو خواهی یافت گنجی را که در تو خفته است» همهچیز از روزی آغاز میشود که آلیس، زنی جوان و جسور ، ژرمی، دوست دوران کودکیاش، را مییابد. ژرمی، کشیش دهکده، اندوه و دلسردی خود را از تعداد اندک وفادارانی که او را همراهی میکنند با آلیس در میان میگذارد و آلیسِ بیاعتقاد تصمیم میگیرد کمکش کند، البته به شیوۀ خودش.
آلیس، غوطهور در دنیای معنویت، از مسیحیت تا آیین هندو، و از تائوئیسم تا آیین بودا، عطری از یک حقیقت جهانی را کشف میکند، حقیقتی بهطور خاص، مشکوک و نگرانکننده، حقیقتی در ارتباط با انسان و کلید شکوفایی او، حقیقتی خاموششده در سکوت و گمشده در طول قرنها...
نشر نون پیشتر رمان «روزی که زندگی کردن آموختم» از همین نویسنده را با ترجمهی داود نوابی منتشر کرده است.
#و_تو_خواهی_یافت
لوران گونل
مترجم: فروغ طاعتی
#نشرنون
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #نشر_نون #کتاب_خوب #انگیزشی #پیشنهاد_کتاب
@noonbook
آلیس، غوطهور در دنیای معنویت، از مسیحیت تا آیین هندو، و از تائوئیسم تا آیین بودا، عطری از یک حقیقت جهانی را کشف میکند، حقیقتی بهطور خاص، مشکوک و نگرانکننده، حقیقتی در ارتباط با انسان و کلید شکوفایی او، حقیقتی خاموششده در سکوت و گمشده در طول قرنها...
نشر نون پیشتر رمان «روزی که زندگی کردن آموختم» از همین نویسنده را با ترجمهی داود نوابی منتشر کرده است.
#و_تو_خواهی_یافت
لوران گونل
مترجم: فروغ طاعتی
#نشرنون
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #نشر_نون #کتاب_خوب #انگیزشی #پیشنهاد_کتاب
@noonbook
#برشی_از_کتاب
«در واقع من یاد گرفتم که به جای گله و شکایت مداوم از دردای جامعه، فقط سهم مسئولیت خودم رو بپردازم. به نظرم بهتره به جای درس دادن به دیگران،سعی کنم با خودم روراست باشم و خودم رو اصلاح کنم.»
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#لوران_گونل
مترجم: داود نوابی
ویراستار ادبی: رضا خسروزاد
#نشر_نون
#و_تو_خواهی_یافت #نشرنون #کتاب_خوان #کتاب_انگیزشی
@NOONBOOK
«در واقع من یاد گرفتم که به جای گله و شکایت مداوم از دردای جامعه، فقط سهم مسئولیت خودم رو بپردازم. به نظرم بهتره به جای درس دادن به دیگران،سعی کنم با خودم روراست باشم و خودم رو اصلاح کنم.»
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#لوران_گونل
مترجم: داود نوابی
ویراستار ادبی: رضا خسروزاد
#نشر_نون
#و_تو_خواهی_یافت #نشرنون #کتاب_خوان #کتاب_انگیزشی
@NOONBOOK
📖 از متن #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
خوب زندگی کردن یعنی بدون افسوس مردن.
«روزی که زندگی کردن آموختم»
#لوارن_گونل
#نشرنون
#و_تو_خواهی_یافت #رمان #ادبیات_فرانسه #نویسنده_خوب #کتاب #نشر_نون #پیشنهاد_کتاب #کتابدونی #انگیزشی #مطالعه
@noonbook
خوب زندگی کردن یعنی بدون افسوس مردن.
«روزی که زندگی کردن آموختم»
#لوارن_گونل
#نشرنون
#و_تو_خواهی_یافت #رمان #ادبیات_فرانسه #نویسنده_خوب #کتاب #نشر_نون #پیشنهاد_کتاب #کتابدونی #انگیزشی #مطالعه
@noonbook
از نگاه خواننده:
کتاب #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
رمانی فلسفی اثر #لوران_گونل #نشر_نون
حظی که از خواندن این کتاب کردم توصیفناپذیر است. میتوانم بگویم احساس رهایی و آرامش پس از اتمام کتاب داشتم. چه قدر زیبا حوادث به هم رسیده بودند. چه قدر لطیف از ارتباطی صحبت شده بود که بین همه انسانها وجود دارد.
داستان در مورد مردی است به اسم جاناتان که متوجه میشود به زودی خواهد مرد. در کنار جاناتان گوشههایی از زندگی رایان، آستین فیچر، خاله مارجی و گری را می خوانیم و می بینیم که نویسنده چه زیرکانه این زندگیها رو به هم ارتباط میدهد. همانطور که نویسنده میگوید "همهٔ انسانها به هم مرتبطند"، بدون آن که خود بدانیم در آن سر دنیا اثری بر کسی میگذاریم.
جاناتان برای فکر کردن در مورد معنای زندگی، خود را به چالش می کشد "کارکردن بدون وقفه، دست و پنجه نرم کردن با مشکلات، در انتظار رسیدن تعطیلات آخر هفته به منظور ارضا کردن خواستهها و آنوقت رضایت ناچیزی را احساس کند که دوامی ندارد و سپس دوباره کار کردن برای آن که بتواند تعطیلی بعدی را از نو شروع کند. حقیقتا زندگی چه بود جز توالی یک ستیزهجویی و لذتهای زودگذر؟
@noonbook
کتاب #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
رمانی فلسفی اثر #لوران_گونل #نشر_نون
حظی که از خواندن این کتاب کردم توصیفناپذیر است. میتوانم بگویم احساس رهایی و آرامش پس از اتمام کتاب داشتم. چه قدر زیبا حوادث به هم رسیده بودند. چه قدر لطیف از ارتباطی صحبت شده بود که بین همه انسانها وجود دارد.
داستان در مورد مردی است به اسم جاناتان که متوجه میشود به زودی خواهد مرد. در کنار جاناتان گوشههایی از زندگی رایان، آستین فیچر، خاله مارجی و گری را می خوانیم و می بینیم که نویسنده چه زیرکانه این زندگیها رو به هم ارتباط میدهد. همانطور که نویسنده میگوید "همهٔ انسانها به هم مرتبطند"، بدون آن که خود بدانیم در آن سر دنیا اثری بر کسی میگذاریم.
جاناتان برای فکر کردن در مورد معنای زندگی، خود را به چالش می کشد "کارکردن بدون وقفه، دست و پنجه نرم کردن با مشکلات، در انتظار رسیدن تعطیلات آخر هفته به منظور ارضا کردن خواستهها و آنوقت رضایت ناچیزی را احساس کند که دوامی ندارد و سپس دوباره کار کردن برای آن که بتواند تعطیلی بعدی را از نو شروع کند. حقیقتا زندگی چه بود جز توالی یک ستیزهجویی و لذتهای زودگذر؟
@noonbook