«ترینیتی»
لئون اوریس
نشر نون
مترجم: دکتر داود نوابی
رمان «#ترینیتی» اثر سترگ لئون اوریس با ترجمه دکتر #داود_نوابی منتشر شد.
@noonbook
لئون اوریس
نشر نون
مترجم: دکتر داود نوابی
رمان «#ترینیتی» اثر سترگ لئون اوریس با ترجمه دکتر #داود_نوابی منتشر شد.
@noonbook
NOONBOOK :: نشر نون
«ترینیتی» لئون اوریس نشر نون مترجم: دکتر داود نوابی رمان «#ترینیتی» اثر سترگ لئون اوریس با ترجمه دکتر #داود_نوابی منتشر شد. @noonbook
«ترینیتی»
لئون اوریس
نشر نون
مترجم: دکتر داود نوابی
رمان «#ترینیتی» اثر سترگ لئون اوریس با ترجمه دکتر #داود_نوابی منتشر شد.
#لئون_اوریس در سوم اوت ۱۹۲۴ در بالتیمور به دنیا آمد. پدر و مادرش از لهستانیهای مهاجر بودند. در هفده سالگی وارد نیروی دریایی شد و در نبردهای گواداکانال و تاراوا شرکت کرد. وقتی از نیروی دریایی فارغ شد و به زندگی عادی پیوست، به روزنامهنگاری روی آورد و، بعد از بارها شکست و ناامیدی، در سال ۱۹۵۳ با نوشتن کتاب فریاد پیروزی به موفقیت چشمگیری نائل آمد. این کتاب که فقط در آمریکا یک میلیون و پانصد هزار جلد از آن به فروش رسید به چهارده زبان ترجمه شد. اوریس سپس با نوشتن کتابهایی چون مهاجرت، توپاز، خیانت در آتن، تپههای خشم و بهویژه ترینیتی میان نویسندگان طراز اول بینالمللی قرار گرفت. کتاب مهاجرت او را اتو پرمینجر معروف کرد و کتاب #توپاز را #آلفرد_هیچکاک به فیلم درآورد و هر دو از شهرت بسزایی برخوردار شدند. اوریس در سال ۲۰۰۳ در نیویورک درگذشت.
رمان درخشان ترینیتی، با روایتی قدرتمند، داستانی از یک شورشی کاتولیک جوان آرمانگرا و یک دختر پروتستان شجاع و زیبا را به تصویر میکشد. داستان عشق و خطر، پرترهای زیبا از مردم، حماسهای فراموشنشدنی از سرزمینی باشکوه...
به گفته #نیویورک_تایمز این رمان، عاشقانهای حماسی و باشکوه از نویسندهای است که روایت و #داستان برای او اهمیت ویژهای دارد.
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #من_اگر_شما_بودم #اتاق_شگفتی_ها #تثلیث
لئون اوریس
نشر نون
مترجم: دکتر داود نوابی
رمان «#ترینیتی» اثر سترگ لئون اوریس با ترجمه دکتر #داود_نوابی منتشر شد.
#لئون_اوریس در سوم اوت ۱۹۲۴ در بالتیمور به دنیا آمد. پدر و مادرش از لهستانیهای مهاجر بودند. در هفده سالگی وارد نیروی دریایی شد و در نبردهای گواداکانال و تاراوا شرکت کرد. وقتی از نیروی دریایی فارغ شد و به زندگی عادی پیوست، به روزنامهنگاری روی آورد و، بعد از بارها شکست و ناامیدی، در سال ۱۹۵۳ با نوشتن کتاب فریاد پیروزی به موفقیت چشمگیری نائل آمد. این کتاب که فقط در آمریکا یک میلیون و پانصد هزار جلد از آن به فروش رسید به چهارده زبان ترجمه شد. اوریس سپس با نوشتن کتابهایی چون مهاجرت، توپاز، خیانت در آتن، تپههای خشم و بهویژه ترینیتی میان نویسندگان طراز اول بینالمللی قرار گرفت. کتاب مهاجرت او را اتو پرمینجر معروف کرد و کتاب #توپاز را #آلفرد_هیچکاک به فیلم درآورد و هر دو از شهرت بسزایی برخوردار شدند. اوریس در سال ۲۰۰۳ در نیویورک درگذشت.
رمان درخشان ترینیتی، با روایتی قدرتمند، داستانی از یک شورشی کاتولیک جوان آرمانگرا و یک دختر پروتستان شجاع و زیبا را به تصویر میکشد. داستان عشق و خطر، پرترهای زیبا از مردم، حماسهای فراموشنشدنی از سرزمینی باشکوه...
به گفته #نیویورک_تایمز این رمان، عاشقانهای حماسی و باشکوه از نویسندهای است که روایت و #داستان برای او اهمیت ویژهای دارد.
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #من_اگر_شما_بودم #اتاق_شگفتی_ها #تثلیث
NOONBOOK :: نشر نون
«ترینیتی» لئون اوریس نشر نون مترجم: دکتر داود نوابی رمان «#ترینیتی» اثر سترگ لئون اوریس با ترجمه دکتر #داود_نوابی منتشر شد. #لئون_اوریس در سوم اوت ۱۹۲۴ در بالتیمور به دنیا آمد. پدر و مادرش از لهستانیهای مهاجر بودند. در هفده سالگی وارد نیروی دریایی…
منتشر شد:
«ترینیتی»
لئون اوریس
نشر نون
مترجم: دکتر داود نوابی
رمان «#ترینیتی» اثر سترگ لئون اوریس با ترجمه دکتر #داود_نوابی منتشر شد.
@noonbook
«ترینیتی»
لئون اوریس
نشر نون
مترجم: دکتر داود نوابی
رمان «#ترینیتی» اثر سترگ لئون اوریس با ترجمه دکتر #داود_نوابی منتشر شد.
@noonbook
.
پرفروشهای نشرنون از میان تازهها در هفته آخر بهمنماه ۹۷
#هردو_درنهایت_می_میرند
#بازی_دروغ
#دختری_در_تعقیب_ماه
#آنا_و_مرد_چلچله_ای
#ترینیتی
#و_تو_خواهی_یافت
.
.
#نشر_نون #نشرنون
پرفروشهای نشرنون از میان تازهها در هفته آخر بهمنماه ۹۷
#هردو_درنهایت_می_میرند
#بازی_دروغ
#دختری_در_تعقیب_ماه
#آنا_و_مرد_چلچله_ای
#ترینیتی
#و_تو_خواهی_یافت
.
.
#نشر_نون #نشرنون
منتشر شد:
«اتاق شگفتیها»
رمان
ژولین ساندرل
مترجم: داود نوّابی
نشر نون
هر روز طوری زندگی کن که انگار آخرین روز زندگیات است.
تلما مادری تنها و پرمشغله است که با لوئیز، پسر دوازده سالهاش، روزگار میگذراند. یک روز صبح، یک تصادف برای همیشه زندگی آنها را تغییر میدهد.
تلمای پریشاناحوال در خانهشان و در اتاق خواب پسرش لیستی پیدا میکند از چیزهایی که لوئیز دوست داشته پیش از مرگ تجربه کند. ناگهان راهی برای نجات جان پسرش به ذهنش میرسد؛ شاید با تحقق بخشیدن به رؤیاهای او بتوان کاری کرد که به زندگی بازگردد. اولین آرزوی او گذراندن یک روز در توکیو است ...
ژولین ساندرل نویسندهٔ جوان فرانسوی با «اتاق شگفتیها» ما را در سفری ماجراجویانه همراهی میکند.
#اتاق_شگفتیها
#ژولین_ساندرل #داود_نوابی #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #نشرنون #فردریک_بکمن #نشر_نون #رمان #کتاب #پیشنهاد_کتاب #ترینیتی #ما_در_برابر_شما #شهر_خرس #مطالعه #و_من_دوستت_دارم
#اتاق_شگفتی_ها
«اتاق شگفتیها»
رمان
ژولین ساندرل
مترجم: داود نوّابی
نشر نون
هر روز طوری زندگی کن که انگار آخرین روز زندگیات است.
تلما مادری تنها و پرمشغله است که با لوئیز، پسر دوازده سالهاش، روزگار میگذراند. یک روز صبح، یک تصادف برای همیشه زندگی آنها را تغییر میدهد.
تلمای پریشاناحوال در خانهشان و در اتاق خواب پسرش لیستی پیدا میکند از چیزهایی که لوئیز دوست داشته پیش از مرگ تجربه کند. ناگهان راهی برای نجات جان پسرش به ذهنش میرسد؛ شاید با تحقق بخشیدن به رؤیاهای او بتوان کاری کرد که به زندگی بازگردد. اولین آرزوی او گذراندن یک روز در توکیو است ...
ژولین ساندرل نویسندهٔ جوان فرانسوی با «اتاق شگفتیها» ما را در سفری ماجراجویانه همراهی میکند.
#اتاق_شگفتیها
#ژولین_ساندرل #داود_نوابی #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #نشرنون #فردریک_بکمن #نشر_نون #رمان #کتاب #پیشنهاد_کتاب #ترینیتی #ما_در_برابر_شما #شهر_خرس #مطالعه #و_من_دوستت_دارم
#اتاق_شگفتی_ها
«اتاق شگفتیها»
رمان
ژولین ساندرل
مترجم: داود نوّابی
نشر نون
هر روز طوری زندگی کن که انگار آخرین روز زندگیات است.
ژولین ساندرل نویسندهٔ جوان فرانسوی با «اتاق شگفتیها» ما را در سفری ماجراجویانه همراهی میکند.
#اتاق_شگفتیها
#ژولین_ساندرل #داود_نوابی #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #نشرنون #فردریک_بکمن #نشر_نون #رمان #کتاب #پیشنهاد_کتاب #ترینیتی #مطالعه
#اتاق_شگفتی_ها
رمان
ژولین ساندرل
مترجم: داود نوّابی
نشر نون
هر روز طوری زندگی کن که انگار آخرین روز زندگیات است.
ژولین ساندرل نویسندهٔ جوان فرانسوی با «اتاق شگفتیها» ما را در سفری ماجراجویانه همراهی میکند.
#اتاق_شگفتیها
#ژولین_ساندرل #داود_نوابی #روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #نشرنون #فردریک_بکمن #نشر_نون #رمان #کتاب #پیشنهاد_کتاب #ترینیتی #مطالعه
#اتاق_شگفتی_ها
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
کتاب صوتی رمان «روزی که زندگی کردن آموختم»
لوران گونل
مترجم: داود نوابی
نشر نون
.
لوران گونل از نسل رماننویسانیست که برای داستان و روایت رسالتی فراتر از قصهگویی متصور است. در رمان «روزی که زندگیکردن آموختم» با روایت چند داستان موازی و پرکشش او دنبالکننده چیزی دیگر نیز هست... .
.
@NOONBOOK
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #داود_نوابی #نشرنون #نشر_نون #و_تو_خواهی_یافت #ترینیتی #من_اگر_شما_بودم
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#و_تو_خواهی_یافت .
.
#اتاق_شگفتی_ها
لوران گونل
مترجم: داود نوابی
نشر نون
.
لوران گونل از نسل رماننویسانیست که برای داستان و روایت رسالتی فراتر از قصهگویی متصور است. در رمان «روزی که زندگیکردن آموختم» با روایت چند داستان موازی و پرکشش او دنبالکننده چیزی دیگر نیز هست... .
.
@NOONBOOK
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #داود_نوابی #نشرنون #نشر_نون #و_تو_خواهی_یافت #ترینیتی #من_اگر_شما_بودم
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#و_تو_خواهی_یافت .
.
#اتاق_شگفتی_ها
لوران گونل از نسل رماننویسانیست که برای داستان و روایت رسالتی فراتر از قصهگویی متصور است. در رمان «روزی که زندگیکردن آموختم» با روایت چند داستان موازی و پرکشش او دنبالکننده چیزی دیگر نیز هست... .
. «روزی که زندگی کردن آموختم»
لوران گونل
مترجم: داود نوابی
نشر نون
.
.
. «و تو خواهی یافت»
لوران گونل
مترجم: فروغ طاعتی
نشر نون
@NOONBOOK
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #داود_نوابی #نشرنون #نشر_نون #و_تو_خواهی_یافت #ترینیتی #من_اگر_شما_بودم
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#و_تو_خواهی_یافت .
.
#اتاق_شگفتی_ها
. «روزی که زندگی کردن آموختم»
لوران گونل
مترجم: داود نوابی
نشر نون
.
.
. «و تو خواهی یافت»
لوران گونل
مترجم: فروغ طاعتی
نشر نون
@NOONBOOK
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #لوران_گونل #داود_نوابی #نشرنون #نشر_نون #و_تو_خواهی_یافت #ترینیتی #من_اگر_شما_بودم
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم
#و_تو_خواهی_یافت .
.
#اتاق_شگفتی_ها
#پاراگراف_کتاب
«اشتباه ما این است که گمان میکنیم سعادت همان رفتن به بهشت است. مادامیکه همینجا سعادت داریم باید قدرش را بدانیم، چراکه شاید آن را در بهشت نیابیم. هیچ رازی قدرتمندتر عشق انسان به وطنش نیست. هیچ زیبایی از آن بالاتر نیست. مصیبتی که بر سر مردم ما آمده این است که نسلها زیردست دیگران رنجبردهاند و این عشق به وطن در دلشان مرده است. هدف بریتانیا تصرف و استثمار ایرلند و حکومت بر آن نبود. بریتانیا قصد کرده بود فرهنگ سلتی را از ریشه بخشکاند و فرهنگی را بر این مردم تحمیل کند که تماماً با آن بیگانه بودند.»
#ترینیتی
#لئون_اوریس
#نشر_نون
مترجم: دکتر داود نوابی
#نشر_نون
#نشر_نون
#نشر_نون
#عشق_به_وطن #رمان_بلند #تاریخ_استعماری #رمان_ایرلندی
@noonbook
«اشتباه ما این است که گمان میکنیم سعادت همان رفتن به بهشت است. مادامیکه همینجا سعادت داریم باید قدرش را بدانیم، چراکه شاید آن را در بهشت نیابیم. هیچ رازی قدرتمندتر عشق انسان به وطنش نیست. هیچ زیبایی از آن بالاتر نیست. مصیبتی که بر سر مردم ما آمده این است که نسلها زیردست دیگران رنجبردهاند و این عشق به وطن در دلشان مرده است. هدف بریتانیا تصرف و استثمار ایرلند و حکومت بر آن نبود. بریتانیا قصد کرده بود فرهنگ سلتی را از ریشه بخشکاند و فرهنگی را بر این مردم تحمیل کند که تماماً با آن بیگانه بودند.»
#ترینیتی
#لئون_اوریس
#نشر_نون
مترجم: دکتر داود نوابی
#نشر_نون
#نشر_نون
#نشر_نون
#عشق_به_وطن #رمان_بلند #تاریخ_استعماری #رمان_ایرلندی
@noonbook
«ترینیتی»
رمان
لئون اوریس
ترجمه دکتر داود نوابی
نشر نون
لئون اوریس با نوشتن کتابهایی چون مهاجرت، توپاز، خیانت در آتن، تپههای خشم و بهویژه #ترینیتی میان نویسندگان طراز اول بینالمللی قرار گرفت. کتاب مهاجرت او را اتو پرمینجر معروف کرد و کتاب #توپاز را آلفرد هیچکاک به فیلم درآورد و هر دو از شهرت بسزایی برخوردار شدند.
رمان درخشان ترینیتی، با روایتی قدرتمند، داستانی از یک شورشی کاتولیک جوان آرمانگرا و یک دختر پروتستان شجاع و زیبا را به تصویر میکشد. داستان عشق و خطر، پرترهای زیبا از مردم، حماسهای فراموشنشدنی از سرزمینی باشکوه...
به گفته #نیویورک_تایمز این رمان، عاشقانهای حماسی و باشکوه از نویسندهای است که روایت و #داستان برای او اهمیت ویژهای دارد.
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #من_اگر_شما_بودم #رمان #کتاب #راهی_برای_رهایی #نشرنون #نشر_نون #داود_نوابی #اتاق_شگفتی_ها #تثلیث
#کلاسیک #انهدام_یک_قلب
@NOONBOOK
رمان
لئون اوریس
ترجمه دکتر داود نوابی
نشر نون
لئون اوریس با نوشتن کتابهایی چون مهاجرت، توپاز، خیانت در آتن، تپههای خشم و بهویژه #ترینیتی میان نویسندگان طراز اول بینالمللی قرار گرفت. کتاب مهاجرت او را اتو پرمینجر معروف کرد و کتاب #توپاز را آلفرد هیچکاک به فیلم درآورد و هر دو از شهرت بسزایی برخوردار شدند.
رمان درخشان ترینیتی، با روایتی قدرتمند، داستانی از یک شورشی کاتولیک جوان آرمانگرا و یک دختر پروتستان شجاع و زیبا را به تصویر میکشد. داستان عشق و خطر، پرترهای زیبا از مردم، حماسهای فراموشنشدنی از سرزمینی باشکوه...
به گفته #نیویورک_تایمز این رمان، عاشقانهای حماسی و باشکوه از نویسندهای است که روایت و #داستان برای او اهمیت ویژهای دارد.
#روزی_که_زندگی_کردن_آموختم #من_اگر_شما_بودم #رمان #کتاب #راهی_برای_رهایی #نشرنون #نشر_نون #داود_نوابی #اتاق_شگفتی_ها #تثلیث
#کلاسیک #انهدام_یک_قلب
@NOONBOOK